Svoja.org » Gramatyčny blog
Gramatyčny blog
zjaviłosie ode 2011-12-28, 11:21
Čy treba v pudlaśkuj movi prydumuvati svojiê słova na vsiê časti samolota? Abo čy treba perekładati matematyčnu i fizyčnu terminologiju do takoho urovnia, kob možna było napisati po-pudlaśki artykuł z elektrodynamiki (klasyčnoji abo kvantovoji)? Ja ne viêdaju. Koli chtoś siête zrobit, (...) »»
zjaviłosie ode 2011-11-06, 18:55
Jak bude bôlš pravilno pisati po-pudlaśki: melodija čy melodyja? A može melodia abo melodja?
Odin z odkazuv na siête pytanie može byti taki: treba posłuchati, jak hovorat našy lude, i vybrati taki varyjant, kotory najbôlš podôbny do vymovlenia, jakoje vžyvaje bôlšosť. Ale chto (...) »»
zjaviłosie ode 2011-10-31, 13:00
Diś bude pro odne pravopisne pytanie, na kotore ja šče ne znajšov odnoznačnoho odkazu.
Jak postupati z imiênnikami ženśkoho rodu, morfologična osnova kotorych kunčajetsie na mjahki spuvzvuk, u stanôvnum odmiênnikovi (instrumentalis)? Jak bude pravilno: zemloju čy zemleju? Sonioju (...) »»
zjaviłosie ode 2011-10-02, 12:46
U nas na Pudlašy vže mało ne vsiê ne rozličajut słova jijiê (pryrôdny odmiênnik [dopełniacz] i znachôdny odmiênnik [biernik] zajmiênnika vona) od słova jéji (prymiêtnikova forma zajmiênnika vona).
Pravilno kažemo: Ja baču jijiê. Ja znajšov jijiê. Nema jijiê. To jeji dôm. Baču jeji (...) »»
zjaviłosie ode 2011-05-09, 09:21
U siêtum teksti mniê chočetsie zasygnalizovati słovotvôrny sposoby vykazuvania intensivnosti jakojiś pôznaki čy stanu abo emocijonalnoji ociênki jakojiś zjavy čy čołoviêka v pudlaśkuj movi. Inačej kažučy, diś bude pro pryrôstki i peredrôstki, kotory dołučajutsie do stryžnia słova (...) »»
zjaviłosie ode 2011-03-06, 08:22
U sytuaciji pudlaśkoji movy, kotora ne maje velikoji piśmovoji tradyciji (nema korpusu tekstuv, jakije možna ličyti kanoničnymi dla pudlaśkoji kultury), je odna dobra rêč – možna bezproblemno dohovorytisie pro jeji pravopis tak, kob vôn byv jak najprostiêjšy.
U poperednich blogach (...) »»
zjaviłosie ode 2011-02-27, 15:30
U pudlaśkuj movi jotacija pered i zaznačajetsie na piśmiê, tak jak v ukrajinśkuj movi, a inačej, čym u pôlśkuj abo biłoruśkuj.
U pudlaśkuj movi pišemo Ukrajina, ukrajinśki, tak jak vymovlajemo siêty słova, a v pôlśkuj i biłoruśkuj odpoviêdno – Ukraina, ukraiński, Украіна, украінскі, (...) »»
zjaviłosie ode 2011-02-21, 23:25
Diś bude velmi korotki g-blog, ale ne menš važny dla rozumiênia fonetyčnoji harmoniji i pravopisnoji krasy pudlaśkoji movy, čym usiê poperedni blogi.
Spuvzvuki ž, š, dž, č, r – tverdy v pudlaśkuj movi v kažnuj pozyciji. Siête značyt, miž inšym, što posli jich nikoli ne možna pisati (...) »»
zjaviłosie ode 2011-02-13, 14:44
Diś bude pro rečy, u jakije tiažko poviêryti, što vony mohut byti v takôj nevažnuj i zanedbanuj mužyćkuj movi, jak pudlaśka. Tym ne menš, vony je.
Začniêmo od toho, u što lokš poviêryti. U našuj movi je słova, kotory zvučat po-raznomu, ale značat dokładno toje same. Naprykład: (...) »»
zjaviłosie ode 2011-02-07, 17:42
Úkanie – ne menš charakterystyčna pôznaka pudlaśkoji movy, čym vystupanie dyftonguv iê, ê, ô. Dyftongi, jak my odznačyli raniêj, vystupajut use v pryzvučnych składach. A ukanie – vystupanie „u” zamiś etymologičnoho „o” – u našuj movi maje miêstie tôlko v nepryzvučnych składach.
Značyt, (...) »»