Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, u kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 22 111
Šukati słova
Znajdiany artykuły
gromadzki hromádśki; prynaléžny hromádi
gromić ndk 1. (krytykować) łájati; hániti; 2. (zadawać klęskę) hromíti; rozbiváti
gromki húčny; zvúčny
gromnica f hrumnícia f
gromniczny hrumníčny; święto Matki Boskiej Gromnicznej Hrumníci pl
gronkowiec m hronkôveć m (bakteryja)
gron|o n 1. hróno n; kisť f; ~o kaliny hróno (kisť) kalíny; winne ~o hróno (kisť) vinohrádu; 2. kruh m; kumpánija f; ~o nauczycielskie kruh učytelôv; w ścisłym ~ie u tiêsnum krúzi; przyjąć do swego ~a pryniáti v svôj kruh (v svojú kumpániju)
gronostaj m hornostáj m
gronow|y vinohrádny; wino ~e vinohrádne vinó
gros n bôlša časť; bôlšosť f
grosik m hróšyk m; monétka f
grosiwo n pot. hrošeniáta pl; nevelíki hrôš
grosz m 1. (moneta) hrôš m; 2. pot. (pewna suma) hrôš m; uciułać trochę ~a nazbiráti tróchi hrošá; ◊ być bez ~a przy duszy ne miêti hrošá pry dušê; co do ~a do ostátnioho hrošá; nie dać złamanego ~a łómanoho hrošá ne dáti; nie mieć za ~ czegoś ne miêti ni na hrôš čohóś; wtrącić swoje trzy ~e dokínuti svojiê try hróšy
grosz|ek m horóšok m; ~ek z puszki horóšok z bánki; ~ek pachnący pachúščy horóšok; suknia w ~ki płátije v horóški
groszorób m hrošorôb m
groszow|y hrošóvy; mizérny; ~e zarobki hrošóvy zarôbki; ~e zakupy mizérny zakúpy
grot m 1. ostrêj m; kunéć m (dzidy, piki, stryły); 2. (żagiel) grot m (vitryło)
grota f pečóra f
groteska f grotéska f
groteskowość f groteskóvosť f
groteskowy groteskóvy
grotmaszt m grotmášt m
groz|a f žudá f; žach m; ~a wojny žudá (žach) vujný; budzić ~ę vyklikáti žudú (žach); zdjęty ~ą zachváčany žudóju (žáchom)
grozić ndk hrozíti; pohrožáti
groźb|a f hróźba f; zahróza f; wymusić coś ~ą výmusiti štoś hróźboju; ~a głodu zahróza hółodu
femme fatale f [wym: famfatál] femme fatale f [wym: famfatál]