Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Word For Every Day
Word For Every Day
Click to enlarge...

Postanowiliśmy raz na dzień przypominać jakieś fajne słowo języka podlaskiego i w ten sposób próbować walczyć z naszą ogólną amnezją i obojętnością etatowych obrońców tożsamości białoruskiej (i ukraińskiej) na Podlasiu w stosunku do ich mowy ojczystej i matczystej.

Będziemy w zasadzie koncentrować się na słowach, które występują wyłącznie w gwarach podlaskich albo tylko w gwarach podlaskich i poleskich, zaś w językach literackich białoruskim i ukraińskim nie występują lub mają tam status regionalizmów.

Oprócz słowa podlaskiego z zaznaczonym akcentem będziemy podawać jego znaczenie/znaczenia w języku polskim oraz najbardziej typowe przykłady użycia w kontekście. Będziemy też wypisywać niektóre formy gramatyczne słowa, jeżeli nie są one oczywiste.

Strona „Słovo na kažny deń” jest ilustrowana dawnymi zdjęciami z Podlasia pochodzącymi w przeważającej większości ze zbiorów pana Marka Korniluka.

Dzisiaj przypominamy słowo języka podlaskiego Hodíti...

Hodíti

Hodíti — 1. dogadzać; 2. najmować, zatrudniać, werbować; 3. godzić, doprowadzać do zgody, jednać.

Formy dokonane: 1. dohodíti; 2. zhodíti; 3. pohodíti.

Użycie w kontekście: 1. hodžú mátery jak mohú, ále ne mohú dohodíti (Pietruczuk); 2. usiê v cháti zanedúžali, tréba zhodíti robôtnikuv na sinokósy i žnivá; 3. učóra my vypiváli u Petrá i hodíli jóhó z žônkoju.

Jutro przypomnimy słowo Varýti.