Postanowiliśmy raz na dzień przypominać jakieś fajne słowo języka podlaskiego i w ten sposób próbować walczyć z naszą ogólną amnezją i obojętnością etatowych obrońców tożsamości białoruskiej (i ukraińskiej) na Podlasiu w stosunku do ich mowy ojczystej i matczystej.
Będziemy w zasadzie koncentrować się na słowach, które występują wyłącznie w gwarach podlaskich albo tylko w gwarach podlaskich i poleskich, zaś w językach literackich białoruskim i ukraińskim nie występują lub mają tam status regionalizmów.
Oprócz słowa podlaskiego z zaznaczonym akcentem będziemy podawać jego znaczenie/znaczenia w języku polskim oraz najbardziej typowe przykłady użycia w kontekście. Będziemy też wypisywać niektóre formy gramatyczne słowa, jeżeli nie są one oczywiste.
Strona „Słovo na kažny deń” jest ilustrowana dawnymi zdjęciami z Podlasia pochodzącymi w przeważającej większości ze zbiorów pana Marka Korniluka.
Dzisiaj przypominamy słowo języka podlaskiego Złožýti...
Złožýti
Złožýti — 1. zwalić winę (na kogoś innego); 2. złożyć, poskładać, zmontować; poskręcać.
Synonimy: 1. zvernúti; 2. poskładáti, skrunúti, poskrúčuvati.
Użycie w kontekście: 1. šýbu pobív Míša, ále złožýv (zvernúv) na svóhó mołódšoho bráta; 2. chłópci rozobráli Vániovoho mótora, ále ne dalí rády złožýti.
Jutro przypomnimy słowo Promižútok.













