Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 19 835
Search for word
Found entries
gaf|a f póchibka f; palnąć ~ę schíbiti; spudłováti
gag m gag m
gagatek m gagátok m
gaik m hajók m
gaj m haj m
gajowy m hajóvy m
gajówka f hajôvka f
gal m chem. gal m
gala f 1. bankiét m; 2. gála f, parádny strôj
galaktyczny galaktýčny
galaktyka f galáktyka f
galant m galánt m, módnik m
galanteria f 1. galantéryja f; 2. galántosť f; viêtlivosť f
galanteryjny galanterýjny
galareta f chudkí pl; ◊ trząść się jak ~ dryžáti jak u horáčci
galaretka f galarétka f
galaretowacieć ndk zachołodáti; robítisie (stanovítisie) jak galarétka
galaretowaty jak chudkí; jak galarétka
galeon m galeón m
galer|a f galéra f; ~y pl galéry pl (kara)
galeria f galéryja f; ~ obrazów galéryja kartín; ~ sztuki mastáćka galéryja
galernik m galérnik m
galicyjski halicíjśki
galimatias m plontanína f; bałagán m; neporádok m
galon I m (tasiemka) galón m
czas m 1. čas m; epócha f; ~y napoleońskie napoleónśki časý, napoleónśka epócha; ~ młodości čas mółodosti; ~ środkowoeuropejski serednioeuropéjśki čas; ~ słoneczny sónečny čas; w ~ie czegoś u čási čohóś, pudčás čohóś; z braku ~u čérez brak (nechvátku) čásu; przez ten ~ za siêty čas, na prótiahu siêtoho čásu; nadrobić ~ nadrobíti čas; zyskać na ~ie výjhrati čas; nie mam ~u u mené nemá čásu; 2. čas m; porá f; ~ obiadu porá obiêdu; ~ na mnie mniê porá; ~ nagli čas ne čekáje, čas prytiskáje; 3. gram. čas; ~ przeszły minúły čas; ~ teraźniejszy tepéryšni čas; ~ przyszły búduščy čas; ~ zaprzeszły pozaminúły čas; ◊ na ~ie u svôj čas, upóru; coś wytrzymało próbę ~u štoś projšłó prôbu čásu; być kwestią ~u býti pytániom čásu; co jakiś (pewien) ~ čas od čásu; do ~u do čásu, do porê; gorący ~ horáčy čas; iść z duchem ~u ití v nóhu z čásom; na ~ u čas, upóru; na pewien ~ na jakíś čas; na wieczne ~y na viêčny časý; najwyższy ~ sámy čas, sáma porá; o ~ie u čas, upóru; od ~u do ~u čas od čásu, kolí-nékoli; onego ~u davnó tomu, kolíś; po ~ie po čási, zapôzno; po wieczne ~y po viêk vikôv; przed ~em péred čásom, raniêj čásu; raz na jakiś ~ raz na jakíś čas, zrêdku; rychło w ~ iron. zapôzno; skracać czymś ~ korotíti čymś čas; swego ~u u svojôm čási, kolíś; szkoda ~u škodá čásu; w swoim ~ie u svojôm čási, kolíś; we właściwym ~ie u svôj čas, u odpoviêdni čas; wyścig z ~em výperedki z čásom; z ~em z čásom; za dawnych ~ów u dávni čas, kolíś; za wszystkie ~y za vsioj poperédni čas; jak nikóli; zabierać ~ zabiráti čas; zabijać ~ zabiváti čas