Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 19 835
Search for word
Found entries
grafomański grafománśki
grafomaństwo p. grafomania
grajdołek m hłuchí kutók; hłuš f
grajek m amátorśki muzykánt m
gram m hram m
gramatycznie hramatýčno, zhôdno z hramátykoju
gramatyczny hramatýčny, zhôdny z hramátykoju
gramatyk m hramátyk m
gramatyka f hramátyka f; ~ języka duńskiego hramátyka dánśkoji movy; ~ opisowa opisálna hramátyka
gramofon m gramofón m
gramofonowy gramofónny
gramolić się ndk karáskatisie; ~ do samochodu karáskatisie do samochódu
gramowy hrámovy; odważnik ~ hrámovy odvážnik
granat I m bot. 1. (drzewo) hranátnik m; 2. (owoc) hranát m
granat II m miner. hranát m
granat III m hranáta f; rzucić ~em kínuti hranátu
granatnik m hranatomjót m
granatowiec m bot. hranátnik m
granatowy I (kolor) granatóvy
granatowy II hranátowy
grand prix [wym. gran prý] f grand prix [wym. gran prý] f
grand|a f 1. avantúra m; skandáł m; 2. bánda f; brážka f; 3. gránda f; kumpánija f; kúpa f; ◊ na ~ę naprołôm; nacháłom
graniastosłup m graniastósłup m
graniast|y 1. kantóvy; graniásty; 2. perevjázlisty, perêsty; ~a krowa perevjázlista (perêsta) koróva
grani|ca f hranícia f; mežá f; ~ca państwowa deržávna hranícia; ~ca gospodarstwa hranícia (mežá) hospodárki; ~ca sprężystości materiału mežá elastýčnosti materjáłu; działać w ~cach rozsądku diêjati v méžach zdoróvoho rózumu; wszystko ma swoje ~ce usiómu je svojá mežá; wyjechać za ~cę výjichati za hraníciu; ◊ bez ~c a) bez méžuv; bezhraníčny, bezméžny; b) bezhraníčno, bezméžno; zamknąć ~ce zakrýti hraníci
ciągn|ąć ndk. 1. tiahnúti; koń ~ie pług kôń tiáhne płúha; 2. tiahnúti, pompováti; ~ąć wodę ze studni tiahnúti (pompováti) vodú z kołódecia; 3. tiahnúti; utiaháti; pobiráti; beton ~ie wodę betón tiátne (utiaháje) vodú; lodówka ~ie dużo prądu lodôvka tiáhne (pobiráje) mnôho próndu; 4. tiahnúti, prytiaháti; magnes ~ie metalowe opiłki mágnes tiáhne (prytiaháje) metalóvy opíłki; 5. tiahnúti, protiaháti; ~ąć dyskusję tiahnúti (protiaháti) dyskúsiju; 6. tiáhnuti, viêjati; od rzeki ~ął chłodny powiew od rykí tiahnúło (viêjało) chółodom; 7. tiahnúti; miêti schílnosť; ~ęło go do wódki tiahnúło jóho do horêłki; vôn miêv schílnosť do horêłki; 8. tiahnútisie, vorušytisie; szosą ~ął potok samochodów šosóju tiahnúvsie potók samochóduv; ◊ ~ąć z czegoś dochody (zyski, korzyści) tiahnúti z čohóś dochódy (zýski); ~ąć kogoś za język tiahnúti kohóś za jazýk; ~ąć kogoś za uszy tiahnúti kohóś za úšy; ~ąć za sobą nogi tiahnúti (vołočý) za sobóju nóhi