Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 19 835
Search for word
Found entries
górnictwo n horniáctvo n
górniczy horniáćki
górnik m horniák m
górnolotnie vysokolôtno
górnolotny vysokolôtny
górn|y 1. vérchni; ~a warga vérchnia hubá; 2. ambítny; vysokolôtny; ~e zamiary ambítny namiêry; ~e wyrazy vysokolôtny výrazy
górować ndk 1. dominováti; perevyžšáti; vybivátisie; 2. stryláti výžej ciêlu; perenósiti nad ciêlom; 3. astr. znachóditisie v zeníti
górski hôrny; łańcuch ~ hôrny lenciúh; przewodnik ~ provodník po hórach
górzystość f horýstosť f
górzysty horýsty
gówniarz m wulg. humniák m
gówno n wulg. humnó n
gra f 1. ihrá f; hra f; ~ na skrzypcach ihrá na skrýpci; ~ aktorów ihrá aktóruv; ~ świateł ihrá sviêtła; 2. ihrá f; hra f; ~ hazardowa hazardóva ihrá; ~ w chowanego ihrá v chóvanki; ~ w berka ihrá v bekača; ~ w karty ihrá v kárty; chytra ~ chítra ihrá; ◊ ~ słów ihrá słôv; otwarta ~ odkrýta ihrá; ~ podwójna sport. podvôjna ihrá; podwójna ~ nečésna (podvôjna) ihrá; wchodzić w grę hráti rólu; miêti značénie; začypátisie
grab m bot. hrab m
graba f pot. ruká f, łápa f
grabarski mohílny
grabarz m mohílščyk m
grabić ndk 1. hrebsti; pudhrybáti; zahrybáti; 2. hrábiti, rabováti
grabie pl hrabliê pl
grabieć ndk hrabiêti, dubiêti, koliêti
grabież f hrabiêž m, rabúnok m
grabieżca m hrabiêžnik m, rabovník m
grabieżczy hrabiêžnićki, rabovníćki
grabki pl hrábliki pl
grabowy hrabóvy
chodz|ić ndk chodíti; ~ić po mieście chodíti po hórodi (miêsti); ~ić do szkoły chodíti do škóły; ~ić z obstawą chodíti z obstávoju (ochorónoju); ~ić w butach na obcasie chodíti v čerevíkach na obcási; zegarek dobrze ~i časý dóbre chódiat; ~ą plotki chódiat plótki (čútki); oni ~ą ze sobą voný chódiat odno z odnym; ◊ o co ~i? u čôm rêč?; ~i o to, że rêč u tôm, što; ~i o jego życie idé pro jóho žýcie; ~ić jak cień chodíti jak tiêń; ~ić na pasku chodíti na póvudi; ~ić na żebry žebráti, žebrováti; ~ić po prośbie žebráti, žebrováti; ~ić ślad w ślad chodíti sliêdom; ~ić jak błędny chodíti jak ošarášany; ~ić jak w kieracie chodíti jak u jarmiê; ~ić spać z kurami laháti spáti z kurýma; ~ić na palcach chodíti na pálčykach; ~ić własnymi drogami chodíti svojími stéžkami (doróhami); ~ić z głową w chmurach chodíti z hołovóju v chmárach; coś ~i komuś po głowie štoś chódit komuś u hołoviê