Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Click to enlarge...

Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.

The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.

The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   19 835

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
gazik   II m tampón z gázy (márli)
gazociąg   m gazoprovôd m
gazociągowy   gazoprovôdny
gazomierz   m gazomiêr m
gazon   m gazón m; trávnik m
gazować   ndk gazováti
gazownia   f gazôvnia f
gazownictwo   n gazôvnictvo n
gazow|y   gázovy; kuchenka ~a gázova plitá; komora ~a gázova komóra
gazyfikacja   f gazyfikácija f
gaźnik   m gáznik m
gaża   f gáža f
gąbczasty   hubčásty
gąbka   f húbka f
gąsiątko   n huseniá n, huseniátko n
gąsienica   f 1. (larwa motyli) húsenicia m; 2. (w pojazdach) húsenicia f
gąsienicowy   1. úseniovy; 2. huseníčny
gąsior   m 1. husák m; 2. búńka f; ~ wina búńka viná
gąsiorek   m 1. husačók m; 2. búniečka f; bútel m
gąska   f 1. húska f; 2. bot. zelônka f
gąszcz   m 1. huščár m; 2. (na dnie) fuz m
gbur   m grubiján m; cham m, chamúła m
gburowatość   f grubijánstvo n; chámstvo n
gburowaty   grubijánśki; chámśki
gdakać   ndk 1. kudákati, kokodákati; sokotáti; 2. pot. (paplać) lepetáti; bołbotáti; sokotáti
język   m 1. jazýk m; wysunąć czubek ~a výsunuti kônčyk jazýká; 2. móva f; ~ ojczysty rôdna móva; ~ francuski francúśka mova; mówić biegle trzema ~ami hovorýti svobôdno na troch móvach; ~ literacki literaturna móva; ~ opozycji móva opozýciji; ◊ ciągnąć kogoś za ~ tiahnúti kohóś za jazýká; ~ kogoś świerzbi jazýk komúś sverbít; ~ komuś w gębie kołkiem staje jazýk komúś prysóch do zubôv; kaleczyć ~ kaliêčyti (łomáti) móvu; łamać sobie ~ na czymś łamáti sobiê jazýká na čômś; mieć coś na końcu ~a štoś krútitsie na kônčyku jazýka; mówić (gadać) co ślina na ~ przyniesie hovorýti što slína na jazýká prynesé; obnosić kogoś na ~ach pudchvatíti (pudniáti) kohóś na jazykí; trzymać ~ za zębami trymáti jazýk za zubámi; ugryźć się w ~ prykusíti jazýk; zasięgnąć ~a doznátisie; rozpytáti; znaleźć z kimś wspólny ~ znajtí spôlnu móvu z kimś