Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 24 005
Search for word
Found entries
pienny stvôlisty
pień m 1. stvôł m; gruby ~ dębu grúby stvôł dúba; 2. (pozostałość po ścięciu drzewa) peń m; (karpa) kornátka f; ◊ głuchy jak ~ hłuchí jak peń; na pniu a) u neskóšanum výhladi; b) odrázu pósli výrobu (prodúkciji); wyciąć kogoś w ~ výbiti kohóś što do odnohó
pieprz m péreć m; ◊ uciec gdzie ~ rośnie utečý néviď-kudý
pieprznąć dk pot. 1. (rzucić) špurnúti; švirnúti; šelésnuti; 2. (uderzyć) babáchnuti; háknuti; hrýmnuti; 3. (ukraść) svísnuti; 4. (eksplodować) babáchnuti; hrýmnuti; šaráchnuti; 5. (rozwalić się) rozvalítisie; rozsýpatisie; rozletiêtisie; 6. (powiedzieć coś niestosownego) lápnuti
pieprznąć się dk pot. 1. (uderzyć się) hrýmnutisie; 2. (pomylić się) promachnútisie; dáti máchu
pieprznie n 1. (o potrawach) z pérciom; pikántno; 2. (o wyrażaniu się) skorómno; neprystôjno
pieprznięty pot. prydúrkovaty; bezhołóvy; bezmózgi
pieprznik m bot. lisíčka f; pot. žydôvka f
pieprzny 1. (o potrawach) napercíóvany; 2. (o wyrażeniach) skorómny; neprystôjny
pieprzowy percióvy
pieprzyć ndk 1. perciováti; ~ barszcz perciováti boršč; 2. pot. plestí; mołóti; toróčyti; ~ głupstwa plestí (mołóti) durnóty; 3. wulg. zýkati; tráchati; ~ kobietę zýkati (tráchati) kobiêtu
pieprzyć się ndk 1. pot. (psuć się) psovátisie; łomátisie; 2. pot. (guzdrać się) vozítisie; kołupátisie; 3. wulg. (odbywać stosunek seksualny) zýkatisie; tráchatisie
pieprzyk m 1. (ziarnko pieprzu) pérčyk m; 2. (plamka na skórze) rôdny znak
pierdel m pot. vinzénie n; krymináł m; páka f
pierdol|ić ndk wulg. 1. (mówić bzdury) perdóliti; 2. (odbywać stosunek seksualny) perdóliti; tráchati; ◊ ja to ~ę wulg. mniê siête póchuj
pierdolnąć dk wulg. 1. (rzucić) špurnúti; švirnúti; šelésnuti; perdólnuti; 2. (uderzyć) babáchnuti; háknuti; hrýmnuti; perdólnuti; 3. (ukraść) svísnuti; pudperdóliti; 4. (eksplodować) babáchnuti; hrýmnuti; šaráchnuti; perdólnuti; 5. (rozwalić się) rozvalítisie; rozsýpatisie; rozletiêtisie; perdólnuti; 6. (powiedzieć coś niestosownego) lápnuti; perdólnuti
pierdolnąć się dk wulg. 1. (uderzyć się) hrýmnutisie; perdólnutisie; 2. (pomylić się) promachnútisie; dáti máchu; perdólnutisie
pierdoła m, f 1. wulg. bołbotún m; bołbotúnka f; perdóła m, f; 2. m pot. nedołúha m; perdóła m
pierdołki pl pot. durnóty pl
pierdzieć ndk wulg. perdiêti; bzdiêti
pierdziel m wulg. perdún m; bzdun m
pierestrojka f perestrójka f
piernat m sinník m (napchany piêrjom)
pierniczeć ndk pot. starêti; pudupadáti; zanepadáti; słábšati; słabiêti
piernik m 1. pránik m; 2. (stary mężczyzna) starý korč; stary peń; starý šłapák; ◊ co ma ~ do wiatraka? pry čôm tut siête?