Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, u kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 22 092
Šukati słova
Znajdiany artykuły
codzienny štodénny, kažnodénny
cofa|ć ndk. 1. peresóvuvati (perevóditi, perestavláti) nazád; daváti nazád; ~ć zegarek perevóditi (perestavláti) časý nazád; ~ł furgonetkę i uderzył w mur daváv furgonétkoju nazád i vdýryv u mur; 2. bráti nazád; zabiráti; miniáti; ~ć swoje słowa bráti nazád svojiê słová; ~ć stypendium zabiráti stypéndyju; ~m swoje postanowienie ja miniáju svojú postanovlénije (postanóvu)
cof|ać się ndk. 1. odstupáti, odstupátisie, odychóditi nazád; tłum ~nął się od sceny tovpá odstupíła (odstupíłasie) od scény; wojska wycofały się za rzekę vujśká odyjšli nazád za rêčku; 2. (rezygnować) odstupátisie; odmovlátisie; bojátisie; nie ~nął się przed kłamstwem ne zabojávsie zołháti
cofnąć dk. 1. peresúnuti (perestáviti) nazád; dáti nazád; 2. uziáti nazád; zabráti; zminiáti
cofnąć się dk. 1. odstupíti, odstupítisie, odyjtí nazád; 2. (zrezygnować) odstupítisie; odmóvitisie; zabojátisie
cogodzinny štohodínny, kažnohodínny
cokolwiek I zaim. što-leń, što-nébuď, štoś, buď-što
cokolwiek II przysł. čuť, tróchu, tróchi; ~ za wcześnie čuť (tróchu, tróchi) zaráno
cokół m 1. pudstáva f, pjedestáł m; ~ pomnika pudstáva (pjedestáł) pómnika; 2. cókuł; ~ żarówki cókuł žarôvki
cokwartalny štokvartálny, kažnokvartálny
cola f [wym. kóla] kóla f
college m [wym. kóledž] kóledž m
collie m [wym. kóli] kóli m
colt m [wym. kolt] kolt m
comber m šýnka f, kúńpa f (naohuł z dikoji zviryny)
conocny štonôčny, kažnonôčny
consensus m [wym. konsénsus] konsénsus m; dohovóranost f; zhóda f
constans m [wym. kónstans] kónstans m
consulting m [wym. konsúlting] konsúlting m, konsultácija f
coraz 1. štóraz, usió; jesteś ~ ładniejsza ty štóraz (usió) chorôšča; ~ mniej štóraz (usió) menš; ~ gorzej štóraz (usió) hôrš; 2. štóraz, raz za rázom; ~ ktoś dzwonił štóraz (raz za rázom) chtoś zvóniv; ◊ ~ to štóraz to; miał ~ to nowe pomysły u johó bylí štóraz to nóvy prýdumki
coroczny štorôčny, kažnorôčny
coś zaim. štoś; ~ się dzieje štoś diêjetsie; ◊ ~ mocniejszego štoś mucniêjše (krepčêjše); ~ niecoś sióje-tóje, tróchi; coś podobnego (takiego)! nu, znajete!; štoś takóje!; ~ w tym jest štoś u siêtum je
cośkolwiek p. cokolwiek I, II
cotygodniowy štotýžniovy, kažnotýžniovy
country n [wym. kántry] kántry n
antyk m 1. (przedmiot) antýk m; 2. (epoka) antýčnosť f, starožýtnosť f