Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, u kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 22 105
Šukati słova
Znajdiany artykuły
kardynał m kardynáł m
karencja f karéncija f
karesy pl łáski pl; łáskanie n
kareta f karéta f
karetka f karétka f; ~ pogotowia ratunkowego karétka chútkoji pómoščy
kariatyda f karyjatýda f
karier|a f karjéra f; zrobić ~ę zrobíti karjéru
karierowicz m karjerýst m
karierowiczowski karjerýsćki
karierowiczowstwo n karjerýzm m
karimata f karymáta f
kark m kark m; šýja f; ◊ mieć kogoś na ~u miêti kohóś na karkóvi (na šýji); mieć głowę na ~u miêti hołovú na pléčach; mieć sztywny ~ býti nevskrovítym (upértym); žýti ne kłániajučysie; na złamanie ~u na złôm (na skrut) hołový; nadstawiać ~u za kogoś pudstavláti hołovú za kohóś; siedzieć komuś na ~u sidiêti v kohóś na šýji (na karkóvi); stać komuś nad ~iem stojáti v kohóś nad dušóju; wziąć sobie kogoś na ~ uziáti kohóś na svojú hołovú (šýju); zginać ~ zhináti šýju (kark); skręcić ~ skrunúti (złamáti) hołovú; zwalić się komuś na ~ zvalítisie komúś na hołovú (na šyju)
karkołomny nebezpéčny; ryzykôvny; skrútny
karkówka f karkovína f
karleć ndk drubniêti; čéznuti; marniêti; vyrodžátisie
karli drôbny; čézły; márny
karlica f kárlicia f
karłowacieć ndk zménšuvatisie; drubniêti; čéznuti; marniêti; vyrodžátisie
karłowatość f kárlikovosť f
karłowaty kárlikovy
karma I f (pasza) korm f
karma II f kárma f
karmazyn m karmazýn m
karmazynowy karmazýnovy
karmel m karamél m
dawać ndk daváti; ~ pieniądze na jakiś cel daváti hróšy na jakíś ciêl; ~ komuś nocleg daváti komúś nučliêh; ~ przejechać się na rowerze daváti projiêchatisie róverom; nie chce ~ własnemu mężowi wulg. ne chóče daváti vłásnomu múžovi (čołoviêkowi); ◊ ktoś, coś nie daje komuś spokoju chtoś, štoś ne dajé komuś spokóju; słowo daję dajú słóvo; obiščáju; nie ~ komuś spać po nocach ne daváti komuś spáti po nóčach; nie ~ komuś żyć ne daváti komúś žyti