Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, u kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 22 105
Šukati słova
Znajdiany artykuły
gazik II m tampón z gázy (márli)
gazociąg m gazoprovôd m
gazociągowy gazoprovôdny
gazomierz m gazomiêr m
gazon m gazón m; trávnik m
gazować ndk gazováti
gazownia f gazôvnia f
gazownictwo n gazôvnictvo n
gazow|y gázovy; kuchenka ~a gázova plitá; komora ~a gázova komóra
gazyfikacja f gazyfikácija f
gaźnik m gáznik m
gaża f gáža f
gąbczasty hubčásty
gąbka f húbka f
gąsiątko n huseniá n, huseniátko n
gąsienica f 1. (larwa motyli) húsenicia m; 2. (w pojazdach) húsenicia f
gąsienicowy 1. úseniovy; 2. huseníčny
gąsior m 1. husák m; 2. búńka f; ~ wina búńka viná
gąsiorek m 1. husačók m; 2. búniečka f; bútel m
gąska f 1. húska f; 2. bot. zelônka f
gąszcz m 1. huščár m; 2. (na dnie) fuz m
gbur m grubiján m; cham m, chamúła m
gburowatość f grubijánstvo n; chámstvo n
gburowaty grubijánśki; chámśki
gdakać ndk 1. kudákati, kokodákati; sokotáti; 2. pot. (paplać) lepetáti; bołbotáti; sokotáti
chwy|tać 1. chvatáti; łapáti; ~tać za kij chvatáti za kij; ~tać piłkę łapáti mjačá; 2. chvatáti, schvátuvati ; cement ~cił címent schvatív; 3. pot. chvatáti, tiámiti; ~cił w lot intencję kolegi schvatív (stiámiv) míhom namiêr kolégi; 4. pot. chvatáti, pudchváčuvati; ~cił grypę w szkole schvatív (pudchvatív) hrýpu v škóli; 5. pryjmátisie; propozycja ~ciła proponóva pryniałásie; 6. chvatáti, schváčuvati; ~ciły go dreszcze schvatíła jóho lichorádka; ◊ ~tać byka za rogi chvatáti byká za róhi; ~tać wiatr w żagle chvatáti viêtior u pléčy; ~tać za broń chvatáti za brôń; ~tać kogoś za serce chvatáti kohoś za sércie