Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, v kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 19 835
Šukati słova
Znajdiany artykuły
kolokwium n kolókvijum n; zaličénie n
kolombina f kolombína f
koloni|a f 1. kolónija f; ~a francuska w Afryce francúśka kolónija v Áfryci; 2. kolónija f; ~a polska w Toronto pôlśka kolónija v Torónti; ~a daleko za wsią kolónija daleko za siołóm (vjóskoju); ~a karna kárna kolónija; ~a ptaków kolónija ptašók; ptašýna kolónija; 3. ~e pl kolóniji; ~e letnie liêtni kolóniji
kolonializm m kolonijalízm m
kolonialny kolonijálny
kolonijny koloníjny
kolonista m koloníst m
kolonizacja f kolonizácija f
kolonizacyjny kolonizacíjny
kolonizator m kolonizátor m
kolonizatorski kolonizátorśki
kolonizować ndk kolonizováti
kolońsk|i: woda ~a kolóńśka vodá
kolor m 1. kólor m; 2. (w kartach) masť f; ◊ przedstawiać coś w ciemnych (czarnych) ~ach malováti štoś čórnymi kolórami; widzieć coś w jasnych (różowych) ~ach báčyti štoś u rózovum (ružóvum) kólory
koloratka f kolorátka f
koloratura f koloratúra f
koloraturowy koloratúrny
kolorować ndk kolorováti; rozmalóvuvati
kolorowy koloróvy
kolorysta m kolorýst m
kolorystyczny kolorystýčny
kolorystyka f kolorýstyka f
koloryt m kolorýt m; ◊ ~ lokalny mistióvy (lokálny) kolorýt
koloryzować ndk prykrášuvati; prychoróšuvati; vydúmuvati
kolos m kolós m; ◊ ~ na glinianych nogach kolós na hliniánych nohách
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr