Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Click to enlarge...

Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.

The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.

The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   19 756

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
gorzał|a   f pot. horêłka f, hára f; chlać ~ę diážyti horêłku (háru)
gorzałk|a   f horêłka f; pić ~ę píti horêłku
gorz|eć   ndk 1. môcno horêti, bałachtiêti; 2. horêti; jarêti; cyrvoniêti, rumjaniêti; ~eć z miłości horêti z lubóvi; niebo ~ało od łuny nébo jarêło od záryva; policzki ~ały mu ze wstydu ščóki čyrvoniêli (rumjaniêli) jomú od stýdu
gorzelnia   f horêłočny zavód
gorzelniany   zvjázany z horêłočnym zavódom
gorzelnictwo   n prodúkcija (výrub) horêłki
horêłočnik   m horêłočnik m
gorzkawy   hurkávy
gorzk|i   1. hôrki; ~a herbata hôrki čaj; 2. hôrki; nepryjémny; tiážki; ~ie łzy hôrki slózy; ~a prawda hôrka právda; ~i los hôrka (tiážka) dóla; ◊ ~a wódka! hôrko!
gorzknieć   ndk 1. hôrknuti; 2. stanovítisie pryhnóblenym; rozčaróvuvatisie
gorzko   1. hôrko; 2. hôrko, žurbôtno, markôtno
gospoda   f hospóda f
gospodarcz|y   1. hospodárčy, hospodárśki; zabudowania ~e hospodárčy (hospodárśki) budýnki; 2. ekonomíčny, hospodárčy; kryzys ~y ekonomíčny (hospodárčy) krýzys; zacofanie ~e ekonomíčna (hospodárča) odstáłosť; ◊ sposobem ~ym hospodárčym sposóbom; ułásnymi zásobami
gospodar|ka   f 1. ekonómika f, hospodárka f; ~ka narodowa naródna ekonómika (hospodárka); ~ka planowa plánova ekonómika (hospodárka); ~ka rynkowa rýnkova ekonómika (hospodárka); 2. hospodarovánie n; rozporádžuvanie n; ~ka paliwowa hospodarovánie palívami; ~ka mieszkaniowa hospodarovánie kvatérami; 3. (gospodarstwo rolne) hospodárka f; zostać na ~ce rodziców ostátisie na baťkôvśkuj hospodárci
gospodarnie   hospodárno, hospodárlivo, po-hospodárśki
gospodarność   f hospodárnosť f, hospodárlivosť f
gospodarny   hospodárny, hospodárlivy
gospodarować   ndk 1. hospodarováti, vestí hospodárku; 2. hospodarováti, rozporádžuvatisie
gospodarsk|i   1. hospodárśki; hospodarôv; prace ~ie hospodárśka robóta; ~a rodzina hospodaróva simjá; 2. hospodárśki, hospodárčy; ~ie sprzęty hospodárśki (hospodárčy) státok
gospodarstw|o   n hospodárka f; ~o indywidualne indyviduálna hospodárka; ~o mleczne mołôčna hospodárka; pracować na ~ie praciováti (robíti) na hospodárci; artykuły ~a domowego réčy (predmiêty) chátnioho vžýtku
gospodarz   m hospodár m
gospodarzyć   p. gospodarować
gospodyni   f hospodýnia f
gosposia   f chátnia robôtnicia; pomôčnicia hospodýni
gościć   ndk 1. hostíti; pryjmáti hostí; 2. býti v hóstiach; býti v hostíni
brać   II bráti; ~ książkę z półki bráti knížku z pôłki; ~ kogoś do kina bráti kohoś do kína; ~ pożyczkę bráti pozýčku; ~ kogoś do wojska bráti kohoś do vôjśka; ~ kogoś za żonę bráti kohoś za žônku; ~ prysznic bráti prýšnic; ~ urlop bráti ódpusk (úrlop); ~ ślub bráti šlub, vinčátisie; ~ rozwód bráti rozvôd, rozvóditisie; ~ czyjeś żarty na serio bráti čyjiêś žárty napovážno; kogoś bierze złość kohoś beré złôsť (zło); ~ zakręt bráti povorôt, povoróčuvati; ~ dodatkową pracę bráti dodatkóvu robótu; ◊ ~ coś do siebie bráti štoś do sébe; ~ coś pod uwagę bráti štoś pud uváhu; ~ nogi za pas utikáti, až kúrytsie; ~ coś na chłopski rozum bráti štoś na mužýćki rózum; ~ kogoś na języki bráti kohoś na jazykí; ~ na muszkę bráti na múšku; ~ kogoś na przetrzymanie bráti kohoś na výtrymku (na výderžku); ~ coś na rozum bráti štoś na rózum; ~ kogoś na spytki bráti kohoś na rózpyty; ~ coś na swoje barki bráti štoś na svôj kark (na svojú hołovú); ~ coś na swoje sumienie bráti štoś na svojú sóvesť; ~ kogoś na świadka bráti kohoś u sviêdki; ~ na tapetę (warsztat) brátisie za správu (za diêło); ~ odwet (rewanż) pómstiti, revanžovátisie; ~ początek (źródło) z czegoś bráti počátok z čohoś; ~ coś pod lupę bráti štoś pud lúpu; ~ przykład z kogoś (z czegoś) bráti prýkład z kohoś (z čohoś); ~ sprawy w swoje ręce bráti správy (diłá) u svojiê rúki; ~ kogoś za wzór bráti kohoś za prýkład (uzôr); ~ stronę bráti storonú; ~ w łeb kônčytisie nevdáčoju, ne vdavátisie; ~ w obroty bráti v oboróty; ~ w rachubę bráti pud uváhu; ~ kuper (tyłek) w garść (w troki) zmyvátisie, ubirátisie; ~ za dobrą monetę bráti (pryjmáti) za právdu; ~ kogoś za mordę (za pysk) bráti kohoś za mórdu; ~ kogoś za słowo bráti kohoś za słóvo; ~ górę bráti verch; ~ w skórę bráti v skôru