Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Click to enlarge...

Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.

The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.

The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   19 835

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
garncarnia   f hončárnia f
garncarski   hončárśki
garncarstwo   n hončárstvo n
garncarz   m hončár m
garn|ek   m horčók m; čyhún m; ◊ nie mieć co do ~ka włożyć ne miêti čohó jiêsti; zaglądać w cudze ~ki sóvati nôs u čužýje diłá
garniec   m gárneć m
garnirować   ndk garnirováti
garnitur   m 1. kostiúm m; 2. (komplet) garnítur m
garnizon   m garnizón m
garnizonowy   garnizónovy
garnusz|ek   m horčéčok m; ◊ być na czyimś ~ku byti na čyjômś utrymáni
garsoniera   f kavaliêrka f (kvartira)
garsonka   f garsónka f
garstka   f 1. dołôńka f, kułačók m; 2. žmiêńka f
garś|ć   f 1. dołónia f; ruká f; kułák m; trzymać lejce w ~ci trymáti léjci v ruciê; 2. žménia f; ~ć orzechów, žménia orêchuv; ◊ pełną ~cią póvnymi prýhorščami; mieć kogoś w ~ci trymáti kohóś u rukách; wziąść się w ~ć uziáti sébe v rúki
gasić   ndk 1. hasíti; ~ pożar hasíti požár; ~ światło hasíti sviêtło; 2. znimáti; ~ pragnienie znimáti smáhu; 3. zaťmiváti; osłabláti; ~ kogoś oczytaniem zaťmiváti kohóś načýtanostieju; ~ zapał osłabláti zapáł; 4. bentéžyti, zbiváti z pantałýku; ~ mówcę okrzykami i gwizdami bentéžyti (zbiváti z panatałýku) promôvcia krýkom i svístom
gasnąć   ndk hásnuti, zhasáti; túchnuti, zatucháti
gastarbeiter   [wym.: gastarbájter] m gastarbeiter [wym.: gastarbájter] m
gastrolog   m gastrólog m
gastrologia   f gastrológija f
gastrologiczny   gastrologíčny
gastronom   m gastronóm m
gastronomia   f gastronómija f
gastronomiczny   gastronomíčny
gastroskopia   f gastroskópija f
jak   1. jak; ~ się czujesz? jak čúješsie?; zrób to ~ najprędzej zrobi siête jak najchutčêj; ~ nie wrzaśnie! jak ne verésne!; szukał ~ najkrótszej drogi šukáv jak najkorótšoji doróhi; 2. jak; biały ~ śnieg biêły jak sniêh; 3. jak, kolí; ~ wrócę, wszystko ci opowiem jak (kolí) vernúsie, usió tobiê rozkažú; ~ się postarasz, możesz wygrać jak (kolí) postaráješsie, móžeš výjharati; 4. jak; nie ma to ~ własny dom nemá jak ułásny dôm; ◊ ~ Boga kocham bôhme; dalibôh; ~ bomba jak bómba; ~ burza jak búra; ~ człowiek jak čołôviêk; ~ gdyby jak búďto; jákby; níby; nibýto; ~ gdyby nigdy nic jak buďto (jákby) ničóho ne stáłosie; ~ jasna cholera jak jásna chaléra; ~ jasny gwint jak chaléra; ~ jeden mąż usiê jak odín; usiê do odnohó; ~ kłoda jak kołódka; ~ kura pazurem jak kúrka pazuróm; ~ leci bez rozbóru; sprytná; ~ malowany (malowanie) jak namalóvany; ~ mu tam jak že johó zvut; ~ na dłoni jak na dołóni; ~ na ironię jak u nasmiêšku; ~ najbardziej a) vélmi; b) viêdomo ž; zrozumiêło ž; ~ najlepiej jak najlépi; ~ na komendę jak na prykáz; ~ nakręcony jak nakrúnuty (nakrúčany); ~ na lekarstwo jak kôt napłákav; ~ na spowiedzi jak na spóvedi; ~ na złość jak na złôsť; ~ nic a) napévno; konéčno; b) bez trudú; łátvo; ~ nieboskie stworzenie jak čortiónok; ~ nigdy jak nikoli (raniêj); ~ nożem uciął jak nožóm odrêzav; ~ okiem sięgnąć nakôlko chvatáje óka; jak kínuti ókom; ~ oparzony jak opárany; ~ przez mgłę jak u mhliê (tumáni); ~ przyjdzie co do czego jak prýjde što do čóho; ~ przystoi (przystało) jak naléžyt (naležało); ~ ręką odjął jak rukóju zniałó; ~ również jak i; ~ sobie chcesz (chcecie) jak sobiê chóčeš (chóčete); ~ świat światem jak sviêt sviêtom; ~ też jak i; ~ to jak že tak; ~ trusia jak myš pud viênikom; ~ trzeba jak třeba; jak sliêduje, jak sliêd; ~ ulał jak uliêty; ~ uważasz (uważacie) jak chóčeš (chóčete); ~ wariat jak šalóny; ~ w banku jak u bánku; ~ w dym smiêło; bez ohládki; ~ wiadomo jak viêdomo; ~ wicher jak viêtior; ~ w pysk (mordę) strzelił pot. dokłádno; prósto; rômno; ~ znalazł u sámy raz; ~ zółw jak čerepácha