Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, v kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 19 820
Šukati słova
Znajdiany artykuły
cokwartalny štokvartálny, kažnokvartálny
cola f [wym. kóla] kóla f
college m [wym. kóledž] kóledž m
collie m [wym. kóli] kóli m
colt m [wym. kolt] kolt m
comber m šýnka f, kúńpa f (naohuł z dikoji zviryny)
conocny štonôčny, kažnonôčny
consensus m [wym. konsénsus] konsénsus m; dohovóranost f; zhóda f
constans m [wym. kónstans] kónstans m
consulting m [wym. konsúlting] konsúlting m, konsultácija f
coraz 1. štóraz, usió; jesteś ~ ładniejsza ty štóraz (usió) chorôšča; ~ mniej štóraz (usió) menš; ~ gorzej štóraz (usió) hôrš; 2. štóraz, raz za rázom; ~ ktoś dzwonił štóraz (raz za rázom) chtoś zvóniv; ◊ ~ to štóraz to; miał ~ to nowe pomysły u johó bylí štóraz to nóvy prýdumki
coroczny štorôčny, kažnorôčny
coś zaim. štoś; ~ się dzieje štoś diêjetsie; ◊ ~ mocniejszego štoś mucniêjše (krepčêjše); ~ niecoś sióje-tóje, tróchi; coś podobnego (takiego)! nu, znajete!; štoś takóje!; ~ w tym jest štoś u siêtum je
cośkolwiek p. cokolwiek I, II
cotygodniowy štotýžniovy, kažnotýžniovy
country n [wym. kántry] kántry n
coupé n [wym. kupé] kupé n
cowboy m [wym. kóvboj] kovbój m
córa f żart. albo książ. dočká f
córeczka f dóčečka f, dočúška f
córeńka f dočúnia f, dónia f
córka f dočká f
córuchna f dočúnia f, dónia f
córunia f dočúnia f, dónia f
cóż 1. zaim. što; ~ ty wyprawiasz? što ty vyčvoráješ?; 2. przysł. što ž, što; ~ było robić? što ž (što) byłó robíti? ◊ ~ stąd (z tego)? što z tohó?
ani áni, ni; nie chciał <ani> mleka ~ herbaty ne chotiêv <áni(ni)> mołoká áni (ni) herbáty; ~ kroku z miejsca áni (ni) króku z miêstia; ani mi się waż tam pójść! i ne smiêj tudý ití!; ani be ani me pot. áni (ni) be áni (ni) me; ani brat ani swat áni (ni) brat áni (ni) svat; ani chybi napévno; ani krzty áni (ni) čútočki, áni (ni) kápki; ani (ni) w ząb áni (ni) v zub; ani pary z gęby (ust) áni páry z róta; ani się ktoś obejrzy ne pospiêješ ohlánutisie; ani śladu áni (ni) sliêdu; ani widu ani słychu áni (ni) vídu áni (ni) dúchu