Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 21 043
Search for word
Found entries
chlusn|ąć dk 1. brýznuti, plúchnuti, lúchnuti, šelúchnuti; 2. plúchnuti, plásnuti; fala ~ęła o brzeg fála plúchnuła (plásnuła) ob béreh; 3. plúchnuti; skrzynia ~ęła do wody skrýnia plúchnuła v vódu; 4. lásnuti, chvósnuti; ~ąć kogoś w gębę chlásnuti (chvósnuti) kohoś u mýzu; 5. pot. matiuknútisie
chlustać ndk 1. brýzkati, plúchati, lúchati; 2. chláskati, chvostáti
chłam m barachłó n, chłam m
chłeptać ndk chlebtáti
chłodek m chołodók m
chłodnawy chołodnováty
chłodnąć ndk chołodniêti
chłodnia f chołodílnia f
chłodnica f ochołodžálnik m
chłodnictwo n chołodílna téchnika; chołodílna naúka
chłodniczy chołodílny
chłodnieć ndk chołodniêti
chłodnik m chołódnicia f
chłodniowiec m korabél-chołodílnik m
chłodno chółodno, chołodnó
chłodny chołódny
chłody pl chołodý pl
chłodząc|y prochołodžálny; napoje ~e prochołodžálny napoji
chłodzenie n ochołódžuvanie n; ~ powietrzem ochołódžuvanie poviêtrom
chłodzeniowy ochołódžuvalny
chłodziarka f lodôvka f
chłodzić ndk chołodíti, ochołódžuvati, studíti
chłodzić się ndk chołodítisie, ochołódžuvatisie, prochołódžuvatisie
chłodziwo n chołódivo n
chłonąć ndk ubiráti, utiaháti, usmóktuvati; nabrakáti; zasvójuvati; ~ wodę ubiráti (utiaháti, usmóktuvati) vodú, nabrakáti vodóju; ~ wiedzę zasvójuvati viêdu; ~ uroki krajobrazu lubovátisie krajovídom
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr