Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 21 181
Search for word
Found entries
dalekowidz m dalekozôrki m
dalekowzroczność f 1. (wada wzroku) dalekozôrkosť f; 2. (przewidywalność) dalekobáčnosť f, prozôrlivosť f
dalekowzroczn|y 1. dalekozôrki; 2. dalekobáčny, prozôrlivy; ~e myślenie dalekobáčne (prozôrlive) dúmanie
dalia f bot. dálija f
dalmatycki dalmáćki
dalmatyńczyk m dalmatýnčyk m
dalmatyński dalmatýnśki
dalmierz m dalnomiêr m
dalszoplanowy druhorádny
dalsz|y 1. daliêjšy; 2. daliêjšy, nastúpny, búduščy; ◊ ciąg ~y nastąpi protiáh búde; w ~ym ciągu daliêj, nadaliêj; na ~ą metę na dovžêjšy čas, na dovžêj
daltonista m daltoníst m
daltonistyczny daltonistýčny
daltonizm m daltonízm m
dama f 1. dáma f; ~ do towarzystwa dáma do kumpániji; ~ dworu prydvôrna dáma; 2. dáma f; ~ pikowa vinóva dáma
damka f dámka f
Damokles: miecz ~a Damóklesuv miêč
damski dámśki, žénśki
damula f damúla f
damulka f damúlka f
dancing p. dansing
dandys m dándys m
dandysowaty dandysováty
dandyzm m dándyzm m
dan|e pl dány pl; oficjalne ~e oficijálny dány; mieć wszelkie ~e po temu miêti vsiê dány dla siêtoho; baza ~ych báza dánych
danie n I danié n; ~ możliwości danié možlívosti
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr