Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 40 980
Search for word
Found entries
wątpliwy sumniêvny; nepévny
wątrob|a f pečônka f; ◊ coś leży komuś na ~ie štoś u pečunkách komúś sidít
wątrobianka f pečônkova kovbasá
wątrobian|y pečônkova; plamy ~ pečônkovy plámy; kiszka ~a pečônkova kíška
wątrobowiec m pot. pečônočnik m
wątrobow|y pečônkovy; tętnica ~a pečônkova aórta; kolka ~a kołotié v pečônci
wątróbka f pečônka f (jiêdło)
wąwóz m uščélina f; rozpádina f
wąziutki uziútki; uzéńki
wąż m 1. zool. už m; jadowity ~ jadovíty už; 2. (długi szereg) rad m; šnur m; stiah m; 3. (elastyczna rura) šláuch m
wbić dk ubíti; ustromíti; ~ gwóźdź w ścianę ubíti gózdia v stinú; ◊ ~ klina między kogoś a kogoś ubíti (uvohnáti) klína mížy kohóś i kohóś; ~ sobie coś do głowy uziáti sobiê štoś do hołový; ~ komuś nóż w plecy usadíti komúś nožá v pléčy; ~ kogoś w dumę (w pychę) uvohnáti kohóś u pýchu; ~ oczy w kogoś, w coś ustromíti póhlad u kohóś, u štoś
wbić się dk ubítisie; ustromítisie; szpony jastrzębia wbiły się w zająca pazurê jástreba vbílisie v zájcia; cienkie obcasíki wbíły się w rozmiękły asfalt tónki občásiki vstromílisie v rozmjákły asfált; ◊ ~ w dumę (w pychę) zahonorýtisie; zafanabérytisie
wbiec dk patrz wbiegnąć
wbiegać ndk ubiháti
wbiegnąć dk ubiêhčy
wbijać ndk ubiváti; ustromláti, ustrómluvati; zob. też wbić
wbijać się ndk ubivátisie; ustromlátisie, ustrómluvatisie; zob. też wbić się
wbrew komuś, czemuś próti kohós, čohóś; naperekôr komúś, čomúś; nezvažájučy na kohóś, na štoś; nehlédiačy na kohóś, na štoś
wbudować dk ubudováti
wbudowywać ndk ubudóvuvati
wcale 1. zusiêm; zovsiêm; preč; nie była ~ ładna voná zusiêm (preč) ne byłá hóža; nie miał ~ pieniędzy vôn zusiêm (preč) ne miêv hrošý; 2. pot. dovóli; ciłkóm; ~ ładny ten pokój dovóli (ciłkóm) choróšy siêty pókuj
wchłania|ć ndk 1. utiaháti, utiáhuvati; ~ zapachy kwiatów utiaháti zápachi kviêtok; 2. hłynáti; pohłynáti; miasto powoli ~ło okoliczne wsie miêsto pomáłu hłynáło (pohłynáło) susiêdni vjóski
wchłanianie n pohłynánie n
wchłonąć dk 1. utianúti; 2. hłynúti; pohłynúti; zob. też wchłaniać
wchodz|ić ndk 1. (do środka) uvochóditi; ~ić do domu uvochóditi v dôm; ~ić do portu uvochóditi v port; 2. (pod górę) uzychóditi; pudnimátisie; ~ić schodami na drugie piętro pudnimátisie schódami na drúhi povérch; 3. (wciskać się) uvochóditi; ustromlátisie; ubivátisie; obcas wszedł w szparę chodnika občas ustromívsie v paz chódnika; nóż lekko wszedł w mięso nôž lóhko vujšóv (ustromívsie) v mjáso; pocisk wszedł głęboko w ciało púla vbíłasie hłubóko v tiêło; 4. (przystępować; wstępować) uvochóditi; ustupáti; ~ić do spółki uvochóditi (ustupáti) v spôłku; ~ić w wiek dojrzewania ustupáti v viêk dospivánia; ~ do NATO ustupáti v NATO; 5. (mieścić się) mistítisie; do samochódu ~i pięć osób u samochódi miêstiatsie pjať čołoviêk; ◊ ~ić na ekrany uvochóditi na ekrány; ~ić na rynek uvochóditi na rýnok; ~ić komuś na głowę sadovítisie komúś na hołovú; ~ić komuś w drogę (paradę) staváti póperek doróhi komúś; ~ić w grę (w rachubę) brátisie pud uváhu; miêti značénie; ~ić w modę uvochóditi v módu; ~ić w szczegóły pohłublátisie v drubníci (podrôbnosti); ~ić w świat ustupáti v sviêt; ~ić w życie a) ustupáti v žýcie; b) ustupáti v síłu (pro jurydyčny dokumenty)













