Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 40 980
Search for word
Found entries
wycierpieć dk namúčytisie; naterpiêtisie; výterpiti; výderžati; výtrymati
wycierpieć się dk patrz wycierpieć
wycieruch m pot. švénda m, f
wycierus m patrz wycieruch
wycięcie n 1. výryz m; výryzane miêstie; 2. dekólt m; výryz m; suknia z głębokim ~m płátije z hłubókim dekóltom (výryzom)
wycinać ndk 1. vyrêzuvati; vytináti; vyrúbuvati; vykóšuvati; ~ kapustę vyrêzuvati (vytináti) kapústu; ~ drzewa vyrêzuvati (vyrúbuvati) derevá; ~ ogłoszenie z gazety vytináti obviêstku z gazéty; ~ trawę vykóšuvati trávu; ~ w czymś dziury vyrêzuvati v čômś dyrkí; ~ napisy w drewnie vyrêzuvati nápisy v dérevi; 2. pot. (grać; tańczyć) vytináti; ~ na skrzypcach vytináti na skrýpci; ~ hołubce vytináti hołubciê; ◊ ~ w pień vyrêzuvati doščéntu; vyrêzuvati pud kóreń; vyrêzuvati (vybiváti) vsiêch do odnóho
wycinanka f vytinánka f
wycin|ek m 1. odrêzok m; kusók m; fragmént m; výryzka f; ~ek trasy odrêzok (fragmént) trásy; ~ek materiału odrêzok (kusók) materyjáłu; ~ki prasowe gazétny výryzki; 2. med. výryzok m; ~ek tkanki výryzok tkánki
wycinkowo častkóvo; fragmentárno
wycinkowy častkóvy; fragmentárny; nepóvny
wycior m šómpoł m
wyciosać dk výtesati
wyciosywać ndk vytésuvati
wycisk m výtisk m; odbítok m; ◊ dać komuś ~ dáti komúś pokúryti
wyciskacz m sokovytiskálnik m; ◊ ~ łez slozovytiskálnik
wyciskać ndk vytiskáti, vytískuvati; ~ sok z marchwi vytiskáti sôk z mórkvy; ~ wągry vytiskáti vuhrê (pryščê); ~ maksymalny dochód z firmy vytiskáti maksymálny dochôd (prychôd) z fírmy; ~ zeznania z podejrzanego vytiskáti pryznánie z pudózranoho; ◊ ~ z kogoś siódme poty zastavláti kohóś robíti do siómoho pótu; ~ kogoś jak cytrynę vytiskáti z kohóś ostátni sóki; ~ swoje piętno nakładáti svôj odpečátok
wycisnąć dk výtisnuti; zob. też wyciskać
wyciszać ndk 1. stišáti, stíšuvati; prytišáti, prytíšuvati; ~ silnik stíšuvati (prytíšuvati) motór; 2. pryhłušáti, pryhłúšuvati; utichomíruvati; ~ namiętności pryhłúšuvati (utichomíruvati) strásti; ~ aferę pryhłúšuvati aféru
wyciszać się ndk uspokójuvatisie; zaticháti; utichomíruvatisie
wyciszyć dk 1. stíšyti; prytíšyti; 2. pryhłušýti; utichomíryti; zob. też wyciszać
wyciszyć się dk uspokójitisie; zatíchnuti; utichomírytisie
wycofać dk zabráti; uziáti nazád; vývesti; odvestí nazád; ~ oskarżenie zabráti nazád obvinováčanie; ~ wojsko z miasta vývesti vôjśko z miêsta
wycofać się dk 1. skądś výjti skôlś; odstupíti skôlś; 2. z czegoś pokínuti štoś; odmóvitisie od čohóś; odstupítisie od čohóś
wycofywać ndk zabiráti; bráti nazád; vyvóditi; odvóditi nazád; zob. też wycofać
wycofywać się ndk 1. skądś vychóditi skôlś; odstupáti skôlś; 2. z czegoś pokidáti štoś; odmovlátisie od čohóś; odstupátisie od čohóś













