Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 26 437
Search for word
Found entries
imprezować ndk pot. imprezováti; huláti
imprezowicz m pot. imprezôvec m
imprezowiczka f pot. imprezôvka f
imprezowy imprézovy
improwizacja f improvizácija f
improwizacyjny improvizacíjny
improwizator m improvizátor m
improwizować ndk improvizováti
impuls m ímpuls m
impulsowy impúlsovy
impulsywność f impulsývnosť f
impulsywny impulsývny
imputować komuś coś ndk prypísuvati komuś štoś; obvinováčuvati kohóś u čômś
inaczej 1. przysł. ináčej; inákš; ~ mówiąc ináčej kážučy; 2. spój. ináčej, bo ináčej; włóż sweter, ~ zmarzniesz odiahní svéder, bo ináčej zmérzneš; ◊ tak czy ~ tak čy ináčej (inákš)
inauguracj f inaugurácija f
inauguracyjny inauguracíjny
inaugurować ndk inaugurováti
incognito [wym. inkógnito] 1. rzecz. inkógnito; ujawnić czyjeś ~ výjaviti čyjéś inkógniti; 2. przysł. inkógnito; odwiedził Białoruś ~ odviêdav Biłorúś inkógnito
incydent m incydént m
incydentalny incydentálny; vypadkóvy
indagacja f vypýtuvanie n; dopýtuvanie n
indagować ndk vypýtuvati; dopýtuvati
indeks m 1. índeks m; spis m; pokazálnik m; ~ osób spis (pokazálnik) imén; 2. (studencki) índeks m; wpisać zaliczenie algebry do ~u upisáti zaličénie z algébry v índeks; 3. mat. índeks m; ~ górny vérchni índeks
indeksacja f indeksácija f
indeksować ndk indeksováti
jednak 1. spój. odnák; uczył się jeździć samochodem, ~ bez powodzenia učývsie jiêzditi samochódom, odnák bez udáčy; 2. mod. usió ž; usió-taki; ~ miałeś rację ty vsio ž (vsió-taki) miêv ráciju; ~ pada, choć zapowiadali ładną pogodę usió ž (usió-taki) idé došč, choč zakázuvali dóbru pohódu