Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Click to enlarge...

Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.

The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.

The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   22 110

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
Mozambijka   f mozambíjka f
mozolić się   ndk trudítisie; múčytisie; horbiêti; potiêti
mozoln|y   trúdny; tiážki; mučýtelny; ~a praca trud m; tiážka prácia
mozół   m trud m; tiážka prácia; robić coś z mozołem robíti štoś čérez síłu; robíti štoś z trudóm
moździerz   m 1. (naczynie) stúpka m; 2. wojsk. minamjót m
moździerzowy   minamjótny
może   móže, možlívo, móže býti; pryblízno, bôlš-menš; być ~ možlívo, móže býti; on ~ się spóźni vôn, móže (možlívo), spôznitsie; ~ babcia jeszcze wyzdrowieje možlívo (móže byti), bába šče podúžšaje; ~ wyjdziemy? móže, výjdemo?; spotkaliśmy się ~ trzykrotnie my vstrêtilisie pryblízno (bôlš-menš) try razý
możliwie   1. jak móžna; zrób to ~ najszybciej zrobí siête najchutčêj jak móžna; 2. pot. bájki; nekiépśko; ničóho sobiê; zarabiam ~ zarobláju bájki (nekiépśko); wygląda ~ vyhladáje bájki (ničóho sobiê)
możliwoś|ć   f možlívosť f; ~ć wyjazdu za granicę možlívosť výjizdu za hraníciu; ~ci twórcze tvôrčy možlívosti; ◊ coś przerasta czyjeś ~ci štoś perevýžšuje čyjiêś možlívosti
możliw|y   1. možlívy; zadanie ~e do wykonania zadánie možlíve do zrobiênia (výkonania); 2. pravdopodôbny, možlívy; ~e przymrozki pravdopodôbny (možlívy) prýmorozok; 3. pot. bájki; nekiépśki; ničóho sobiê; auto w ~ym stanie áuto v nekiépśkum (bájki) stáni; ~e mieszkanie bájki (ničóho sobiê) kvartíra
można   móžna; na tym kursie ~ się wiele nauczyć na siêtum kúrsi móžna mnôho naučýtisie; czy tu ~ palić? čy tut móžna kúryti?; nie ~ ne móžna; ◊ ~ z kimś konie kraść móžna komúś viêryti spovná; ~ policzyć na palcach jednej ręki móžna poličýti na pálciach odnóji rukí
możnoś|ć   f sposôbnosť f; možlívosť f; miałem ~ spotkania go w Krakowie u mené byłá sposôbnosť (možlívosť) ustrêtiti johó v Krákovi; ◊ w miarę ~ci u miêru možlívosti
możnowładca   m mahnát m; velmóža m
możnowładztwo   n mahnáty pl; velmóžy pl
możny   boháty; zamóžny; mohútny
móc   ndk mohčý; w niedzielę może padać deszcz u nediêlu móže pujtí došč; w nocy nie mogę spać unočê ne mohú spáti; możesz to zrobić jutro siête móžeš zrobíti závtra; kto to może być? chto to móže býti?; ◊ chcieć to ~ chotiêti znáčyt mohčý; on teraz może mnie pocałować gdzieś (w tyłek) pot. vôn chrên što mniê tepér zróbit; tepér ja johó preč ne bojúsie
mój   môj; to ~ dom to môj dôm; ten dom jest ~ siêty dôm môj; siêty dôm je môj
mól   m môl f; środek na mole zásub próti móli; ◊ ~ książkowy knihojiêd m; knížnik m
mór   m 1. môr m; čumá f; zaráza f; 2. pomôr m; môr m; ~ bydła i trzody pomôr (môr) dobýtku
mórg   m patrz morga
mówca   m móveć m; promóveć m
mówiąc|y   1. hovoráščy; 2. móveć m; promóveć m; ilu jest ~ych po podlasku? kôlko je môvciuv pudláśkoji móvy?; kôlko ludí hovóryt po-pudláśki; ~emu przerwano oklaskami promôvciovi pererváli pláskaniom
mówi|ć   ndk hovorýti; kazáti; ~ć po polsku hovorýti po-pôlśki; ~ć modlitwę hovorýti molítvu; ~ć szeptem hovorýti šéptom; mów co chcesz hovorý (kažý) što chóčeš; to mi nic nie mówi siête mniê ničóho ne káže; ◊ coś mówi samo za siebie štoś hovóryt samóje za sebé; ~ć co ślina na język przyniesie hovorýti (kazáti) što prýjde do hołový; ~ć do rzeczy hovorýti tołkóvo (dorêčno); ~ć od rzeczy hovorýti beztołkóvo (nedorêčno); ~ąc między nami mížy námi kážučy; ~ć jak do ściany jak horóchom ob stinú; ~ć przez zęby hovorýti skrôź zúby; nie ma o czym ~ć nemá pro što hovóryti; ne várto pro siête hovorýti; prawdę ~ąc právdu (ščêro) kážučy; mówi się trudno ničóho ne zróbiš; nikúdy ne podiênešsie
mówk|a   f pot. korótka promóva; ◊ palnąć komuś doryknúti komúś; probráti kohóś
mównica   f trybúna f