Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 22 105
Search for word
Found entries
deblista m deblíst m
deblistka f deblístka f
deblowy déblovy
decentralistyczny decentralistýčny
decentralizacja f decentralizácija f
decentralizacyjny decentralizacíjny
decentralizować ndk decentralizováti
dech m duch m, dýchanie n; ~ mu odebrało jomú nemá čym dýchati; duch jomú zaniałó; nie wyczuwać tchu ne vyčuváti dúchu (dýchania); ◊ bez tchu bez dúchu; co tchu kôlko dúchu; z usiojiê síły (môci); do utraty tchu poká chvatáje dúchu; jednym tchem odným dúchom; z zapartym tchem ne dýchajučy
dech|a f 1. grúba dóska; 2. (o kobiecie z małym biustem) płaskúcha f; ◊ gaz do ~y gaz do pliêški; wieś (wiocha, dziura) ~ami zabita zadrýpana vjóska, zadrýpanka; w ~ę tip-top
decybel m decybél m
decyd|ować ndk decydováti; postanovláti; ojciec zdecydował, że nie pojedziesz báťko zadecydováv (postanoviv), što ty ne pojiêdeš; typ procesora ~uje o możliwości używania niektórych programów typ procésora decydúje ob možlívosti vžyvánia nekotórych prográmuv
decydować się decydovátisie
decydująco u decydújuščy spósub
decydujący decydújuščy
decymetr m decyméter m
decymetrowy decymétrovy
decyzj|a f decýzija f; postanóva f; podjąć (powziąć) ~ę pryniáti decýziju (postanóvu)
decyzyjny decyzíjny
deczko pot. tróchi, tróški, drôbku, kápku, kráplu, krapelútku
dedukcja f dedúkcija f
dedukcyjny dedukcíjny
dedukować ndk dedukováti
dedykacja f dedykácija f
dedykować ndk dedykováti, prysviačáti
defekt m defékt m
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr