Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 22 111
Search for word
Found entries
czambuł m hist. čambúł m; ◊ potępić kogoś w ~ osudíti (zhańbováti) kohóś dotłá (uščént)
czap|a f 1. šápka f, šápisko n; 2. pot. kára smerti; ◊ dać w ~ę pot. a) rozstryláti; b) dáti v gómel; dostać w ~ę pot. a) dostáti káru smérti čérez rozstrêł; b) dostáti v gómel
czapeczka f šápočka f
czapka f šápka f; ~ z daszkiem šápka z kozyrkóm; ~-uszanka šápka ušánka; ◊ ~ niewidka šápka nevídka
czapkarski šápočnićki
czapkarstwo n šápočnictvo n
czapkarz m šápočnik m
czapkować ndk komuś 1. nízko kłániatisie komúś; 2. šapkováti péred kimś; puddóbruvatisie do kohóś; nizkopokłónničati péred kimś
czapla f zool. čápla f
czapli čáplin
czaprak m čaprák m
czar m 1. čar m; čáry pl; rzucić ~y kínuti čáry; odprawiać ~y tvorýti čáry, čarováti; 2. (wdzięk) čar m, čarôvnosť f; roztaczać ~ očaróvuvati
czara f čára f
czarci čórtuv
czardasz m čárdaš m
czarka f čárka f
czarniawy čorniávy
czarniusieńki čorniúsieńki
czarniutki čorniútki
czarno čórno; pomalować coś na ~ pomalováti štoś čórnoju fárboju; ◊ patrzeć ~ na świat divítisie zmróčno na sviêt; pracować na ~ praciováti nelegálno; ~ na białym čórnym po biêłum (biêłomu)
Czarnogórka f čornohôrka f
czarnogórski čornohôrśki
Czarnogórzec m čornohôreć m
czarnoksięski čornoknížny
czarnoksięstwo n čornoknížnictvo n
gęb|a f 1. pot. rot m; 2. pot. tvar m; 3. (u zwierzęcia) mýrsa f; pášča f; ◊ być mocnym w ~ie býti bójkim na jazýk; dać ~y komuś pociłováti kohóś; cmóknuti kohóś; drzeć ~ę vereščáti; dérti hórło; gospodarz całą ~ą právdivy hospodár; mieć niewyparzoną ~ę a) býti vulgárnym; b) trepáti jazýkom; miêti dóvhoho jazýka; nie puścić pary z ~y ne skazáti ni słovéčka; niebo w ~ie smakotá; rozdziawić ~ę rozdziáviti rot; przyprawić komuś ~ę nahovorýti na kohóś; robić z ~y cholewę lápati (mołóti) jazýkom; skuć komuś ~ę nabíti komúś mórdu; wycierać sobie kimś ~ę obhovóruvati kohóś; zapomnieć języka w ~ie kovknúti jazýka