Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 21 043
Search for word
Found entries
cycek m pot. cíćka f
cyferblat m cyferblát m
cyferka f cyférka f
cyfra f cýfra f
cyfrowy cýfrovy
Cygan m cihán m
cyganeczka f cihánočka f
cyganeria f bohéma f
cyganiątko n cihaneniá n
cyganić ndk. cihániti, pudmánuvati, łháti
Cyganka f cihánka f
cygański cihánśki
cygaretka f cygarétka f
cygarniczka f 1. fífka f, lúfka f; 2. paperósnicia f
cygaro n cygáro n
cyjanek m cyjánok m
cyk|ać cyk|ać ndk. 1. cýkati, týkati; zegar ~a časý cýkajut (týkajut); 2. čýkati, čykotáti; cykady ~ały głośno cykády čýkali (čykotáli) hołosnó; 3. daváti potróchu; ~ać po parę złotych na tydzień daváti po páru złóty na týždeń; 4. pstrýkati; ~ać zdjęcia pstrýkati zdýmki
cykać się ndk. pot. cýkatisie, dréjfiti
cykada f zool. cykáda f
cykata f cykáta f
cykl m cykl m
cyklamen m bot. cyklámen m
cykliczność f cyklíčnosť f
cykliczny cyklíčny
cykliniarka f cykliniárka f
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr