Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 22 105
Search for word
Found entries
kioskarka f kijoskárka f
kioskarz m kijoskár m
kioskowy kijóskovy
kiper m kíper m; degustátor m
kip|ieć ndk 1. kipiêti; zupa ~i zúpa kipít; 2. kipiêti; ~ieć gniewem i oburzeniem kipiêti od hniêvu i obúrenia
kipiel f burlášča vodá; vir m
kipną|ć dk giébnuti; stary ~ł w tamtym roku starý giébnuv łôńśkoho róku
kir m kir m; čórne suknó
kirasjer m kirasjér m
kircha f kírka f
kirgiski kirgíski
Kirgiz m kirgíz m
Kirgizka f kirgízka f
kirkut m žydôvski móhiłki
kisić ndk kisíti; kvasíti; ~ ogórki kisíti (kvasíti) hurkí
kisić się ndk 1. kisítisie; kvasítisie; kapusta kisi się od października kapústa kísitsie (kvásitsie) od koróstenia; 2. kísnuti; on ciągle kisi się w domu vôn usé kísne vdóma; ◊ ~ we własnym sosie kísnuti vo vłásnum sóci (sókovi)
kisiel m kisiêl m; ◊ dziesiąta woda po ~u desiáta vodá po kiselóvi
kisn|ąć ndk 1. kísnuti; kapusta ~ie kapústa kísne; 2. hníti; psovátisie; 3. kísnuti; ~ąć w bezczynności kísnuti v bezdiêjnosti
kisz|ka f 1. kíška f; ślepa ~ka slipája kíška; 2. kíška f; krovlanája kíška; ~ka pasztetowa paštétova kíška; ◊ ~i marsza grają kiškí márša hrájut; skręt ~ek zavorôt kišók
kiszkowaty kiškováty
kiszonka f kišônka f (korm dla bydła)
kiść f kisť f; ~ bzu (winogron) kisť bézu (vinohrádu)
kit m kit m
kit|a f 1. kíta f; ~a z piór kíta z piêruv; 2. pušýsty chvôst; ~a wiewiórki chvôst vavjôrki; ◊ odwalić ~ę pot. výtiahnuti nóhi
kitel m kítel m
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr