Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 21 043
Search for word
Found entries
konkurentka f konkuréntka f
konkurować ndk 1. konkurovati; 2. svátatisie
konkurs m kónkurs m; ~ recytatorski recytátorśki kónkurs; ~ skoków narciarskich kónkurs skókuv na nártach; ~ piękności kónkurs krasý
konkursowy kónkursny
konkury pl svátanie n, sváty pl; divosnúby pl
konkwistador m konkvistádor m
konnica f kônnicia f
konno kônno, na konióvi, verchóm
konn|y kônny; verchový; jazda ~a kônna (verchovája) jizdá; wóz ~y kônny vôz; fôra, furmánka; wyścigi ~e kônny (verchovýje) hóny
konopiasty kołópniasty
konopie pl kołópni pl
konopny kołópenny
konotacja f konotácija f
konował m konováł m
konsekracja f vysviáčuvanie n; osviáčuvanie n
konsekrować ndk vysviáčuvati; osviáčuvati
konsekwencj|a f 1. nastúpstvo n; výnik m; w ~i u výniku; jak nastúpstvo; mieć przykre ~e miêti prýkry nastúpstva; wyciągnąć ~e w stosunku do kogoś prytiahnúti kohóś do odkáznosti; 2. poslidôvnosť f; nastôjlivosť f; postępować z żelazną ~ą postupáti z zeliêznoju poslidôvnostieju (nastôjlivostieju)
konsekwentnie poslidôvno; nastôjlivo
konsekwentność f poslidôvnosť f; nastôjlivosť f
konsekwentny poslidôvny; nastôjlivy
konsensus m konsénsus m
konserwa f konsérva f
konserwacja f konservácija f, zachovánie n
konserwacyjny konservacíjny
konserwant m konservánt m
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr