Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Click to enlarge...

Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.

The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.

The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   19 835

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
cesarzowa   f 1. žônka césara (imperátora); 2. imperatrýcia f; ~ Rosji Katarzyna II imperatrýcia Rosiji Katerýna II
cesja   f césija f, peredáča f, odstuplénie n
cetno   n przest. côt m; ~ i licho čôt i líška
cewiarka   f motálna mašýna
cewka   f 1. ciêvka; ~ indukcyjna indukcíjna ciêvka; ~ zapłonowa zapalnája ciêvka; ~ z jedwabną nitką ciêvka z šovkóvoju nítkoju; 2. med. kanáł; ~ moczowa močový kanáł; 3. bot. trúbočka f
cewnik   m med. civník m
cewnikować   med. civnikováti
cewnikowanie   n med. civnikovánie n
cez   m chem. cez m
cezar   m cézar m
cezowy   cézovy
cezúra   f 1. perełôm m, perełômny móment; 2. lit. cezúra f, páuza f
cęgi   pl obcéngi pl
cętka   f ciátka f
cętkowany   pokrýty ciátkami, pociatkóvany
chabanina   f chabanína f
chaber   m bot. dvoraníneć m
chabeta   f škápa f, drabiniák m, zamóra m, f (chudy, zamorany kôń)
chabrowy   1. (związany z chabrem) dvoranínciovy; 2. (w kolorze chabru) šafiróvy, sinio-siréniovy
chachać się   pot. chochotáti, chachotáti, hahotáti, hohotáti
chachmęcić   motáti, mutíti, chitrýti, krutíti
chadecja   f chadécija f
chadecki   chadéćki
chadek   m chadék m
chadzać   chodíti (čas od času), byváti
dać   dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr