Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 22 088
Search for word
Found entries
celować I ndk cilováti, pryciêluvatisie; ~ z karabinu cilováti (pryciêluvatise) z karabína; ~ do wroga cilováti do vóroha
celowa|ć II ndk ciláti; chuligani ~li kamieniami w okna chuligány ciláli kameniámi v ókna
celować III ndk w czymś perevýžšuvati inšych u čômś; bráti verch u čômś; odmičátisie v čômś; ~ w nauce odmičátisie v učóbi
celowniczy I pryciêlny; przyrząd ~ pryciêlne ustrôjstvo
celowniczy II m navódčyk m
celownik m 1. (na broni) pryciêł m; 2. gram. pryrôdny m (odmiênnik)
celowo navmýsno, naróčno
celowość f cilóvosť f; ~ działania cilóvosť diêjania
celow|y 1. navmýsny, naróčny; ~a zwłoka navmýsna (naróčna) zadéržka; 2. cilový; dotacje ~e cilovýje dotáciji
celująco velmi dobre, velmi odmiêtno
celujący vélmi dóbry, vélmi odmiêtny; ~ uczeń odmiêtnik m
celuloid m celulójid m
celuloidowy celulójidny
celuloza f celulóza f
celulozowy celulózny
cembrowina f kruhí kołódecia; obkłádka kołódecia
cement m címent m
cement|ować 1. cimentováti; ~ować spoiny w płytkach posadzki cimentováti pazý mížy plítkami pudłóhi; 2. mociováti; złučáti; język przodków ~uje grupę etniczną móva pródkuv złučáje etníčnu grúpu
cementownia f cimentôvnia f
cementowy cimentóvy
cen|a f 1. ciná f; ~a detaliczna rozdrôbna ciná; ~a hurtowa hurtóva ciná; ~ nominalna nominálna ciná; ~a rynkowa rýnkova ciná; ~a umowna dohovôrna ciná; ~a zakupu (nabycia, kupna) zakúpna ciná; ciná kúpli; ~a zbytu zbýtova ciná; 2. przen. ciná f; košt m; ~a popularności ciná (košt) populárnosťi; ◊ coś nie ma ~y nemá ciný na stoś; wyznaczyć ~ę za czyjąś głowę význačyti cinú za čyjúś hołovú; zapłacić wysoką ~ę za coś zapłatíti vysóku cinú za štoś; za ~ę krwi za cinú kroviê; za pół ~y za puv ciný; za wszelką ~ę za kážnu cinú; za żadną ~ę za žádnu (nijáku) cinú; zamrozić ~y zamoróziti cény
cenić ndk 1. (uważać za wartościowe) ciníti, ličýti dóbrym (vážnym); uvažáti; ~ kogoś za uczciwość ciníti kohoś za čésnosť; ~ sobie ciszę i spokój uvažáti tišynú i spókuj; 2. (szacować) ciníti; ~ auto na 10 tysięcy ciníti áuto na 10 týsiač
cenić się ndk 1. šanováti (uvažáti) sébe; 2. šanováti (uvažáti) odín odnóho; 3. pot. dóroho prodaváti; dóroho bráti (chotiêti)
cennik m ciênnik m
cenność f ciênnosť f; koštôvnosť f
garbnik m gárbnik m