Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Phrasebook
Phrasebook
Click to enlarge...

This Polish-Podlachian phrasebook is primarily a collection of prescriptive phrases of the Podlachian language for Podlachian peole who in public communication either use solely a foreign language or employ a great deal of barbarisms because of an insufficient knowledge of their mother tongue.

The phrasebook may also serve to all the interested parties — both Podlachian and foreign — as a handbook of the standardized version of the Podlachian language that we propagate via our website.

The phrasebook includes all typical conversational situations found in a phrasebook of a similar size for any other language and a lot of nontypical ones. The stress has been made to present the Podlachian language in its lexical and stylistic diversity.

Work in progress.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   1 360

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
O imitatores, servum pecus!   O naśladowcy, trzodo niewolników! O, perejmálniki, stádo rabôv!
O sancta simplicitas!   O święta naiwności! O, sviatája prostotá!
O tempora! O mores!   O czasy! O obyczaje! O, časý! O, obyčáji!
O vitam misero longam, felici brevem!   O życie, długie dla nieszczęśliwego, krótkie dla szczęśliwego! O, žýcie, dla neščaslívoho dóvhie, dla ščaslívoho korótkie!
Obiecanki cacanki, a głupiemu radość   Obiciánka-cacánka, a durnómu rádosť.
oblać egzamin   zavalíti egzámin
obrócić wniwecz   zvestí nanivéć
obsypywać kogoś czułościami   obsypáti kohóś łáskami
Occasio facit furem   Okazja czyni złodzieja. Okázija róbit złódijom.
Oculum pro oculo, dentem pro dente   Oko za oko, ząb za ząb. Óko za óko, zub za zub.
od czasu do czasu   čas od čásu
od dawna   zdavná
od długiego (dłuższego) czasu   dóvhi (dóvšy) čas
od najdawniejszych czasów   z najdavniêjšoho čásu
od niepamiętnych czasów   z nezapámjatnoho čásu
Od przybytku głowa nie boli   Od prybýtku hołová ne bolít.
od stóp do głów   z nôh do hołový
od tego czasu   z tóho čásu
od zarania dziejów   od najraniêjšych časôv
odbierać komuś chęć   odbiráti komúś ochvótu
oddać duszę Bogu   oddáti dušú Bóhu
odejść z tego świata   pujtí na toj sviêt
Oderint, dum metuant   Niech nienawidzą, byleby się bali. Necháj nenavídiat, abý tôlko bojalisie.
Odi et amo   Nienawidzę i kocham. Nenavídžu i lublú.