Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Phrasebook
Phrasebook
Click to enlarge...

This Polish-Podlachian phrasebook is primarily a collection of prescriptive phrases of the Podlachian language for Podlachian peole who in public communication either use solely a foreign language or employ a great deal of barbarisms because of an insufficient knowledge of their mother tongue.

The phrasebook may also serve to all the interested parties — both Podlachian and foreign — as a handbook of the standardized version of the Podlachian language that we propagate via our website.

The phrasebook includes all typical conversational situations found in a phrasebook of a similar size for any other language and a lot of nontypical ones. The stress has been made to present the Podlachian language in its lexical and stylistic diversity.

Work in progress.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   1 360

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
w głębi (skrytości) ducha   u hłybiniê dušê
w każdym razie   u kážnum rázi
w mgnieniu oka   u odín mih; jak bač
w najlepszym wypadku   u najliêpšum výpadku
w niedługim czasie   zanedóvho
w ostatniej chwili   u ostátniuj chvíli (minúti)
w ostatnim czasie   nedávno
w pocie czoła   u póti liciá
w pół drogi   na puvdorózi
w tych dniach   siêtymi dniámi
w żadnym razie   ni v jákum rázi
wąskie gardło   úzkie miêstie
wbić do głowy   udziovbstí v hołovú
wbić (zabić) komuś ćwieka   ozadáčyti kohóś
wbijać kogoś w dumę   rozduváti (rozpáluvati) v kômś pýchu
wbijać sobie coś do głowy   bráti sobiê štoś u hołovú
wchodzić (włazić) komuś na głowę   ułáziti komúś na hołovú
wchodzić komuś w drogę   zastupáti komúś doróhu, stavati komúś póperek doróhi
wchodzić na właściwą drogę   vychóditi na doróhu
wciskać (dusić) gaz do dechy   tísnuti gaz do pliêški
wciskać (wmawiać) komuś ciemnotę   tumániti komúś hołovú
wiązać koniec z końcem   zvjázuvati kunéć z kuncióm
wić się jak piskorz   vítisie jak vjun
widzieć coś w różowym świetle   báčyti štoś u ružóvum sviêtli
widzieć tylko czubek własnego nosa   ne báčyti daliêj svojóho nósa
De gustibus non est disputandum   Gusty nie podlegają dyskusji. Ob gústach ne spórat.