Čy treba v pudlaśkuj movi prydumuvati svojiê słova na vsiê časti samolota? Abo čy treba perekładati matematyčnu i fizyčnu terminologiju do takoho urovnia, kob možna było napisati po-pudlaśki artykuł z elektrodynamiki (klasyčnoji abo kvantovoji)? Ja ne viêdaju. Koli chtoś siête zrobit, ja peršy napišu pro joho/jijiê bloga na Svoja.org i zaproponuju joho/jeji kandydaturu do Akademiji Pudlaśkoji Movy v Čyžach, koli vže siêta Akademija povstane. Ja sam takoji terminologiji stvorati ne berusie.
Zatoje ja vziavsie stvoryti/pudobrati bôlš-menš poslidôvno gramatyčnu terminologiju dla pudlaśkoji movy, koli pisav „Gramatyku”, kotora stojit na našum sajti. „Gramatyka” šče ne skônčana – brakuje rozdiêłu „Składnia” – a tomu i terminologija tam nekompletna. Ale v siêtum miêsti mniê chočetsie pokazati kilka prykładuv mojeji terminologičnoji tvôrčosti i pudboru, kotory, ne skryvaju, natchnialisie terminologičnymi znachôdkami v biłoruśkuj i ukrajinśkuj movach.
Fonetyka i fonologia (Fonétyka i fonológija)
- język mówiony (parole) – hóvor
- język jako system (langue) – móva
- organy mowy – órgany hovorênia
- płuca – lóhki
- tchawica – dýchavka
- krtań – gardiôłka
- jama gardłowa – horłovája poróžnina
- jama nosowa – nosovája poróžnina
- jama ustna – rótova poróžnina
- podniebienie – poniêbie
- języczek – jazýčok
- wargi – húby
- zęby – zúby
- dziąsła – diásny
- język – jazýk
- samogłoski – samozvúki
- spółgłoski – spuvzvúki
- dźwięczne – zvunkíje
- bezdźwięczne – hłuchíje
- szmerowe – šumovýje
- półotwarte – puvodkrýty
- wargowe – hubnýje
- dwuwargowe – ohúblany
- zębowe – zubnýje
- dziąsłowe – diasnovýje
- zwarte – zomknúty
- wybuchowe – vybuchnýje
- szczelinowe – pazovýje
- upodobnienie fonetyczne – fonetýčne prypodóbnienie
- akcent – prýzvuk
- sylaba akcentowana – prýzvučny skład
- fonem – fonéma
- cecha dystynktywna fonemu – odrôznivalna pôznaka fonémy
- opozycja fonologiczna – fonologíčna opozýcija
Znaki interpunkcyjne (Punktuacíjny znáki)
- kropka – krópka
- przecinek – ciátka
- średnik – krópka z ciátkoju
- myślnik – protiážnik
- cudzysłów – čužomóvje
- nawias – kabłučkí
- dwukropek – dvochkrópje
- wielokropek – mnôhokrópje
- pytajnik – pytálnik
- wykrzyknik – klíčnik
Słowotwórstwo (Słovotvôr)
- morfem – morféma
- rdzeń – stryžôn
- afiks – rôstka, áfiks
- przedrostek – peredrôstka, préfiks
- przyrostek – pryrôstka, súfiks
- podstawa słowotwórcza – słovotvôrna osnóva
Morfologia (Morfológija)
- rzeczownik – imiênnik
- przymiotnik – prymiêtnik
- jakościowy – jákosny
- relacyjny – odnôsny
- dzierżawczy – prysvôjny
- liczebnik – ličébnik
- główny – kôlkosny
- zbiorowy – zbôrny
- ułamkowy – dróbovy
- porządkowy – porádkovy
- zaimek – zajmiênnik
- czasownik – dijesłôv
- przysłówek – prysłôvnik
- wyraz modalny – modálne słóvo
- przyimek – pryjmiênnik
- spójnik – złúčnik
- partykúła – částka
- wykrzyknik – klíčnik
- rodzaj męski – mužčýnśki rôd
- rodzaj żeński – žénśki rôd
- rodzaj nijaki – serédni rôd
- liczba pojedyńcza – odinóčna líčba
- liczba podwójna – parnája líčba
- liczba mnoga – mnôžna líčba
- przypadek – odmiênnik
- odmieniać rzeczownik przez przypadki – odminiáti imiênnik
- mianownik – najmiênny
- dopełniacz – pryrôdny
- celownik – daválny
- biernik – znachôdny
- narzędnik – stanôvny
- miejscownik – mistióvy
- wołacz – klíčny
- bezokolicznik – bezosôbnik, infinitýv
- imiesłów przymiotnikowy – dijeprymiêtnik
- imiesłów przysłówkowy – dijeprysłôvnik
- aspekt czasownika – vid dijesłóva
- dokonany – dokónany
- niedokonany – nedokónany
- osoba czasownika – osóba dijesłóva
- czas czasownika – čas dijesłowa
- teraźniejszy – tepéryšni
- przeszły – minúły
- przyszły – búduščy
- strona czasownika – stan dijesłóva
- strona czynna – aktývny stan
- strona bierna – pasývny stan
- tryb czasownika – spósub dijesłóva
- tryb oznajmujący – dijový spósub
- tryb przypuszczający – prypuskný spósub
- tryb rozkazujący – prykazný spósub