Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Community » Maksymiuk Jan » Čym raznitsie pudlaśka mova od ukrajinśkoji?
Čym raznitsie pudlaśka mova od ukrajinśkoji?
Click to enlarge...
Jan Maksimjuk

Siêty tekst ja povinion byv napisati vže davno, kob ne tratiti zamnôho času na razny dyskusiji z osobami, kotory raz-po-raz berutsie mene perekonuvati, što pudlaśka mova — to prymityvny varyjant ukrajinśkoji (to značyt, peryferyjny ukrajinśki dyjalekt z archajičnymi dyftongami). Vony, jak praviło, podajut mniê prykłady fonetyčnych i morfologičnych pôznakuv, kotory v odnôj i druhuj movi takije samy abo velmi bliźki. I, jak praviło, vony ignorujut pôznaki, jakije v siêtych dvoch movach razny. Tomu ja ode zrobiv dla takich osobuv mały (nepovny) spis RAZNYCH fonologično-fonetyčnych i morfologičnych pôznakuv pudlaśkoji i ukrajinśkoji movy (porumnanie ja zrobiv miž piśmovym varyjantom pudlaśkoji movy, kotory proponuje storônka Svoja.org, i ohulnopryniatym literaturnym varyjantom ukrajinśkoji movy). Porumnanie leksyki oboch movuv ja pokinu na jakujuś inšu okaziju.

Osnôvna fonologična raznicia

1. U pudlaśkuj movi je 39 fonemuv (8 samozvukuv i 31 spuvzvuk), v ukrajinśkuj je 38 fonemuv (6 samozvukuv i 32 spuvzvuki). U pudlaśkuj movi je dviê samozvukovy fonemy (dyftongičny), kotorych nema v ukrajinśkuj — <ê>, <ô> (diêd, u pečê, kôtдід, в печі, кіт). V ukrainśkuj movi je odna spuvzvukova fonema, kotoroji nema v pudlaśkuj — <r’> (Різдво, рішити, рябий, Ruzdvo, ryšyti, raby).

Najvažniêjšy fonetyčny raznici

2. U pudlaśkuj movi nema zjavy ikavizmu (zmiêny davnioho jať i etymologičnych eoi) u pryzvučnuj pozyciji. U nepryzvučnuj pozyciji v pudlaśkuj movi ikavizm vystupaje velmi rêdko, bo vôn môcno obmežovujetsie nepryzvučnym u abo inšymi samozvukami (e, o). Prykłady na brak ikavizmu v pryzvučnuj pozyciji: kôń (кінь), liês (ліс), zôrka (зірка), u seliê (в селі), u nočê (в ночі). Prykłady na brak ikavizmu v nepryzvučnych pozycijach: kámeń (камінь), pudnestí (піднести), nučlh (нічліг), kunéć (кінець), odkłásti (відкласти). Prykłady na vystupanie rêdkoho ikavizmu v nepryzvučnych pozycijach: pisók (пісок), bilíti (білити), svitíti (світити).

3. Etymologične i v ukrajinśkuj movi zatverdiêło, u pudlaśkuj — niê: biti (бити), vidny (видний), hinuti (гинути), divo (диво), zima (зима), kiška (кишка), lichi (лихий), licie (лице), miska (миска), niz (низ), pisar (писар), siła (сила), ticho (тихо).

4. Zvuki [ž], [dž], [š], [č] u pudlaśkuj movi, tak jak i [r], tverdy vo vsiêch pozycijach. V ukrajinśkuj movi siêty zvuki vymovlajutsie mjahko pered [i]: жінка, ножі, паранджі, шість, товариші, чіткий, очі. Mjahki zvuk [r’], kotory v ukrajinśkuj movi reprezentuje osôbnu fonemu <r’>, vystupaje ne tôlko pered [i], ale i pered [a], [u], [o] (зоря, порядок, грюкати, варю, трьох).

5. U pudlaśkuj movi nema podovženia zvukuv [l], [n], [t], [š], [ž], [č], kotore vystupaje v ukrajinśkuj: весілля (vesiêle), хотіння (chotiênie), бриття (brytie), Підляшшя (Pudlaše), Запоріжжя (Zaporože), заріччя (zarêče).

6. U pudlaśkuj movi vsiê zvunkije spuvzvuki stračujut zvônkosť pered hłuchimi spuvzvukami abo v kunciê słova. V ukrajinśkuj movi zvunkije spuvzvuki [b], [d], [z], [dz], [ž], [dž], [h], [g] pered hłuchimi spuvzvukami abo v kunciê słova vymovlajutsie zvônko.

7. Zvuk [g] vystupaje v pudlaśkuj movi značno častiêj, čym v ukrajinśkuj (praktyčno vo vsiêch słovach, pozyčanych z grećkoji abo łacinśkoji movy, u pudlaśkuj movi zachovujetsie oryginalny zvuk [g], pudčas koli v ukrajinśkuj vôn zminiajetsie v [h]).

Najvažniêjšy morfologičny raznici

8. U pudlaśkuj movi prymiêtniki mužčynśkoho rodu kunčajutsie na -i abo -y (małý, biêły, dorohí, dóvhi). V ukrajinśkuj movi prymiêtniki mužčynśkoho rodu kunčajutsie na -ій abo -ий (синій, новий). U pudlaśkuj movi prymiêtniki ženśkoho i serednioho rodu majut abo korotki nepryzvučny kunčatki -a (-ia)-e (-ie), abo dovhi pryzvučny kunčatki -ája-óje (biêła, dávnia, čórne, vysókie, małája, chudóje). V ukrajinśkuj movi vsiê kunčatki prymiêtnikuv ženśkoho i serednioho rodu korotki, nezaležno od pryzvuku (бíлий, бíла, бíле, малúй, малá, малé).

9. Kunčatok zvorôtnoho dijesłova v pudlaśkuj movi maje formu -sie (mytisie, ženitisie), v ukrajinśkuj movi — я (митися, бритися).

10. Dijesłovy v minułum časi mnôžnoji ličby v pudlaśkuj movi majut kunčatok -li (pisali, chodili), v ukrajinśkuj movi kunčatok -ли (писали, ходили).

11. Aktyvny dijeprymiêtniki v pudlaśkuj movi majut kunčatki –uščy, -iuščy, -aščy, -iaščy (rostuščy, smerdiuščy, movčaščy, chodiaščy), v ukrajinśkuj movi kunčatki -учий, -ючий, -ачий, -ячий (несучий, оновлюючий, дрижачий, киплячий).

12. U pudlaśkuj movi zachovałasie jak žyvaja zjava tak zvana parnaja ličba imiênnikuv (dualis), kotoroji nema v ukrajinśkuj movi. Prykłady: dviê pjadiê, try seliê, dviê koliêni, štyry sestrê.

13. U pudlaśkuj movi oddijesłôvny imiênniki majut kunčatki -nie abo -tie (chodiênie, połotie), v ukrajinśkuj movi — kunčatki -ння, -ття (страчення, биття).

PDF for printing » Click the icon to download...
Jan Maksimjuk, Čym raznitsie pudlaśka mova od ukrajinśkoji?
2010-02-15, 09:07
EPUB for e-book/Kindle readers » Click the icon to download...
Jan Maksimjuk, Čym raznitsie pudlaśka mova od ukrajinśkoji?
2010-02-15, 09:07