Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Grammar » Słovnik Jana Petručuka — baza danych
Słovnik Jana Petručuka — baza danych
Click to enlarge...
Jan Pietruczuk

Wieś Kuraszewo położona jest w odległości 18 kilometrów na wschód od Bielska Podlaskiego, 10 kilometrów na północno-zachód od Hajnówki i tyleż kilometrów na południe od osady Narew nad rzeką Narwią. Przez wieś przepływa rzeka Łoknica, lewy dopływ Narwi. Teren jest tu równinny, dość wysoki i spadzisty w kierunku rzeki, ziemia średnio urodzajna i lekka do uprawy; bogactwa Puszczy Białowieskiej sprzyjały wczesnemu osiedlaniu się na tym terenie, o czym świadczą trzy dawne cmentarzyska w okolicy wsi (...) — zobacz całą pracę doktorską »»

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   5 183

Browse by letter
A B C Č D E F G H I J K L Ł M N O P R S Š T U V Z Ž
Search for word
Found entries
cukiérok   D.- a dem. cukiéročok; cukierek; diêtiam prynesła cukierkuv
cukrôvka   1. gatunek gruszek o słodkim smaku; 2. samogon z cukru; kažut, što žytniôvka liêpša jak cukrôvka
cukróvy burak   burak cukrowy
cvány   j.p. cwany
ćvíčyti   1. ćwiczyć; 2. bić; konia bičyskom ćvičyv
ćviêrkati   1. świergotać; v kłuni vorobjiê ćviêrkajut; 2. z trudnością utrzymywać się przy życiu, wegetować; staraja Levonicha čuť ćviêrkaje
ćviêt   D. -u 1. kolor; jakoho ćviêtu ty sobiê płatije pošyła?; 2. kwiat; lipuv ćviêt choroše pachne
cvintár   teren dookoła cerkwi; chłopci zamiś byti v cerkvi, to po cvintarovi biêhali
cvistí   1. kwitnąć; na łonci vesnoju kviêtki cvitut; 2. pleśnieć; v chati sucho, a chliêb chutko cvite
cýkati   wydawać charakterystyczny dźwięk; časy para razy cyknuli i perestali iti
cýngiel   cyngiel, język spustowy ręcznej broni palnej; za cyngiel potiahnuv i ruže vystryliło
cynk   j.p. cynk
cynkóvany   ocynkowany; cynkovana blacha neržaviêje
cyrk   j.p. cyrk
cyrkôveć   1. artysta cyrkowy; ja lubiv divitisie, jak cyrkôvci vystupajut; 2. przen. człowiek wesoły, dokazujący; jak toj cyrkôveć načav dokazuvati, to vsiêm od smiêchu žyvoty boliêli
chabéta   szkapa; chudoho, kiêpśkoho konia, zvut chabetoju
chabôr   D. -óra łapówka; zaniôs chabora
chabôrnik   łapówkarz; chabôrnika vykinuli z roboty
chaléra   1. (nazwa choroby) cholera; 2. wyraz używany jako przekleństwo w zwrotach kob (nechaj) tebe chalera, chalery na tebe nema, chalera tebe ne voźme nic się ci nie stanie; chalera mene bere na takuju robotu złość mnie ogarnia na taką robotę
chalérny   szkodliwy, zły; poobmuluvav sobie nohi tymi chalernymi čerevikami
chałajdá   kobieta roztrzepana, latawica; z takoju chałajdoju nichto ne vyžyve;
chałát   dem. chałátik; długi obszerny płaszcz, opończa; sudija v chałatovi vyšov suditi
chałúj   pl. chałujiê; służący; dumaješ, što ja chałujom tobiê budu, kob vsio za tebe robiv?; pošukaj sobie chałuja
cham   aug. -ísko, -íło; cham (obelżywie o człowieku niekulturalnym, ordynarnym, złym); ne znav, što z joho taki chamisko i što mene ošukaje
chámśki   chamski; przymiotnik od cham; toj kôń, chamśkie nasiênie, zorvavsie z lenciuha