Wieś Kuraszewo położona jest w odległości 18 kilometrów na wschód od Bielska Podlaskiego, 10 kilometrów na północno-zachód od Hajnówki i tyleż kilometrów na południe od osady Narew nad rzeką Narwią. Przez wieś przepływa rzeka Łoknica, lewy dopływ Narwi. Teren jest tu równinny, dość wysoki i spadzisty w kierunku rzeki, ziemia średnio urodzajna i lekka do uprawy; bogactwa Puszczy Białowieskiej sprzyjały wczesnemu osiedlaniu się na tym terenie, o czym świadczą trzy dawne cmentarzyska w okolicy wsi (...) — zobacz całą pracę doktorską »»
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku:   5 183
a   1. 
pierwsza litera alfabetu, wymawiana tak, jak w polskim języku literackim; 2. 
spójnik; vy zostanete doma, 
a my pôjdemo v pole; ciêłu hospodarku prodam, 
a na svojôm postavlu; 3. 
łączy dwa te same czasowniki, przymiotniki lub przysłówki podkreślając długość trwania czynności lub nasilenie cechy; vôn tam chodiv 
a chodiv i nic ne vychodiv; 4. 
partykuła wzmacniająca pytanie; 
a byv ty tam, 
a bačyv što robiłosie
, jak ne bačyv, to ne hovory; 
a vy i husi majete?; što ty na toje skažeš
, a? 5. jednak; vsiê kazali, što vôn ne zrobit
, a vziavsie i zrobiv; 6. a jeśli; 
a nuž prydetsie płatiti, to čym ja zapłaču? 7. 
wyrażenie zdziwienia a, a, a, jakiž ty durny, ja naveť ne dumav; 8. czy; 
a dovho vy u nas budete? 
a nini zostanetesie u nas na nôč? 9. 
spójnik podkreślający przeciwieństwo; veliki do neba
, a dureń jak treba; taki mały
, a vže tôlko vsioho znaje; ja 
a vôn to dviê raznici; 10. 
wykrzyknik wyrażający stany uczuciowe; 
a — to vy?
 ábo   albo
; idi 
abo tudy
, abo siudy
 abý   byle; možete i tak robiti
, aby dobre było; 
fraz. aby jak jakkolwiek; 
aby jak zrobiti
; fraz. aby de byle gdzie, gdziekolwiek; 
aby de miski možna połožyti; 
aby kudy dokądkolwiek; pujdu 
aby kudy, kob moje očy toho ne bačyli; 
aby skôl skądkolwiek; drov možna 
aby skôl pryvezti
 adamášok   adamaszek 
(rodzaj tkaniny); zrobiła dočcie postiêl 
z adamašku; na stoliê ležyt 
adamaškova nastôlnicia
 Adámča   żona Adama; 
Adamčoju zvut Adamovu žônku
 ádres   D. -
a adres; napisav by do znakomoho piśmo, ono zabyvsia 
adresa advokát   1. obrońca sądowy; 2. 
ironicznie o kimś, kto natrętnie wtrąca się ze swoim zdaniem; 
advokata nam tutaka ne treba
 ahá   ndm. 1. 
potwierdzenie prawdy wypowiedzianej przez rozmówcę; čy kupiv uže popeły? — 
aha, včora; 2. 
podkreśla prawdę wypowiedzianą poprzednio przez mówiącego; a ne kazav ja što tak bude — 
aha ach   wykrzyknik; 
ach jakaja nini hoža pohoda
 akácija   D. -
iji akacja; jak 
akaciji cvitut, to velmi hože pachnut
 ákord   akord; na 
akord bôlš zarobiv jak na dniôvku
 aksamít   aksamit; pošyła choroše płatije z sinioho 
aksamitu akurát   ndm. 1. w sam raz, dokładnie tyle, dokładnie wtedy
; akurat tôlki miev hrošy, kôlki było treba; 2. 
wykrzyknik wyrażający zaprzeczenie lub niedowierzanie; čy pôjdeš do joho? — 
akurat, toho šče brakovało, kob ja do joho chodiv
 akurátno   comp. 
akuratniêj o czynności wykonanej sprawnie, dokładnie; majstrê 
akuratno chatu stavjat; vôn z vas 
najakuratniêj piše
 akuratny   1. 
o czymś starannie wykonanym; Stepan 
akuratnu chatu postaviv; 2. 
o człowieku starannym, schludnym, dokładnym; Markova Hapka to 
akuratna baba
 ále   1. 
spójnik wyrażający przeciwieństwo, kontrast, łączy równorzędne części zdania lub zdania współrzędne, może występować bez przeczenia lub z przeczeniem; byv mały, 
ale dužy; lôh spati, 
ale dovho ne môh zasnuti; 2. 
partykuła wzmacniająca wrażenie zachwytu, obrzydzenia itp.; ale spivaje, ja šče ne čuv, kob chtoś tak spivav; 
ale brydku babu vziav
 alé   ndm. tak była sokôłko v cerkvi? — 
ale álež   partykuła wzmacniająca ekspresję wypowiedzi; 
alež vôn dureń; 
alež nigdy do toho ne dôjde
 alfabét   1. 
p. azbuka; 2. analfabeta; jak joho do roboty pryniali, vôn ze zusiêm 
alfabet alkiêr   rz. jedno z pomieszczeń domu