Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Click to enlarge...

Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.

The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.

The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   19 835

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
górnictwo   n horniáctvo n
górniczy   horniáćki
górnik   m horniák m
górnolotnie   vysokolôtno
górnolotny   vysokolôtny
górn|y   1. vérchni; ~a warga vérchnia hubá; 2. ambítny; vysokolôtny; ~e zamiary ambítny namiêry; ~e wyrazy vysokolôtny výrazy
górować   ndk 1. dominováti; perevyžšáti; vybivátisie; 2. stryláti výžej ciêlu; perenósiti nad ciêlom; 3. astr. znachóditisie v zeníti
górski   hôrny; łańcuch ~ hôrny lenciúh; przewodnik ~ provodník po hórach
górzystość   f horýstosť f
górzysty   horýsty
gówniarz   m wulg. humniák m
gówno   n wulg. humnó n
gra   f 1. ihrá f; hra f; ~ na skrzypcach ihrá na skrýpci; ~ aktorów ihrá aktóruv; ~ świateł ihrá sviêtła; 2. ihrá f; hra f; ~ hazardowa hazardóva ihrá; ~ w chowanego ihrá v chóvanki; ~ w berka ihrá v bekača; ~ w karty ihrá v kárty; chytra ~ chítra ihrá; ◊ ~ słów ihrá słôv; otwarta ~ odkrýta ihrá; ~ podwójna sport. podvôjna ihrá; podwójna ~ nečésna (podvôjna) ihrá; wchodzić w grę hráti rólu; miêti značénie; začypátisie
grab   m bot. hrab m
graba   f pot. ruká f, łápa f
grabarski   mohílny
grabarz   m mohílščyk m
grabić   ndk 1. hrebsti; pudhrybáti; zahrybáti; 2. hrábiti, rabováti
grabie   pl hrabliê pl
grabieć   ndk hrabiêti, dubiêti, koliêti
grabież   f hrabiêž m, rabúnok m
grabieżca   m hrabiêžnik m, rabovník m
grabieżczy   hrabiêžnićki, rabovníćki
grabki   pl hrábliki pl
grabowy   hrabóvy
czas   m 1. čas m; epócha f; ~y napoleońskie napoleónśki časý, napoleónśka epócha; ~ młodości čas mółodosti; ~ środkowoeuropejski serednioeuropéjśki čas; ~ słoneczny sónečny čas; w ~ie czegoś u čási čohóś, pudčás čohóś; z braku ~u čérez brak (nechvátku) čásu; przez ten ~ za siêty čas, na prótiahu siêtoho čásu; nadrobić ~ nadrobíti čas; zyskać na ~ie výjhrati čas; nie mam ~u u mené nemá čásu; 2. čas m; porá f; ~ obiadu porá obiêdu; ~ na mnie mniê porá; ~ nagli čas ne čekáje, čas prytiskáje; 3. gram. čas; ~ przeszły minúły čas; ~ teraźniejszy tepéryšni čas; ~ przyszły búduščy čas; ~ zaprzeszły pozaminúły čas; ◊ na ~ie u svôj čas, upóru; coś wytrzymało próbę ~u štoś projšłó prôbu čásu; być kwestią ~u býti pytániom čásu; co jakiś (pewien) ~ čas od čásu; do ~u do čásu, do porê; gorący ~ horáčy čas; iść z duchem ~u ití v nóhu z čásom; na ~ u čas, upóru; na pewien ~ na jakíś čas; na wieczne ~y na viêčny časý; najwyższy ~ sámy čas, sáma porá; o ~ie u čas, upóru; od ~u do ~u čas od čásu, kolí-nékoli; onego ~u davnó tomu, kolíś; po ~ie po čási, zapôzno; po wieczne ~y po viêk vikôv; przed ~em péred čásom, raniêj čásu; raz na jakiś ~ raz na jakíś čas, zrêdku; rychło w ~ iron. zapôzno; skracać czymś ~ korotíti čymś čas; swego ~u u svojôm čási, kolíś; szkoda ~u škodá čásu; w swoim ~ie u svojôm čási, kolíś; we właściwym ~ie u svôj čas, u odpoviêdni čas; wyścig z ~em výperedki z čásom; z ~em z čásom; za dawnych ~ów u dávni čas, kolíś; za wszystkie ~y za vsioj poperédni čas; jak nikóli; zabierać ~ zabiráti čas; zabijać ~ zabiváti čas