Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 19 835
Search for word
Found entries
gastryczny gastrýčny
gaśnica f hasnícia f
gaśniczy hasníčy
gatki pl pot. májtki pl, pórtki pl
gatunek m 1. gatúnok m, sort m; najlepszy ~ materiału najliêpšy gatúnok (sort) matéryji; 2. biol. vid m; wymarły ~ gadów výmerły vid povzunôv; 3. lit. gatúnok m
gatunkowy 1. gatunkóvy, jákosny; 2. biol. vídovy; 3. lit. gatúnkovy
gauczo m gáučo m
gawęda m 1. rozmóva f; bałákanie n; gandórenie n; 2. lit. gavénda f
gawędziarski rozmôvny; bałáklivy; gandórlivy
gawędziarstwo n rozmôvnosť f; bałáklivosť f; gandórlivosť f
gawędziarz m hovorún m; rozkázčyk m; gandórnik m
gawędzić ndk rozmovláti; bałákati; gandóryti
gawiedź f zbrôd m; tłum m
gaworzyć ndk lepetáti (pro ditia)
gawron m zool. hájvoron m
gaz gaz m 1. gaz m; ~ ziemny pryrôdny gaz; ~ szlachetny šlachétny gaz; 2. pot. (pedał w samochodzie) gaz m; ◊ dodać ~u dodáti gázu; nacisnąć ~ do dechy natísnuti gaz do pliêški; uderzyć (dać) w ~ dáti v gaz
gaza f gáza f; márla f
gazda m gázda m
gazeciarski gazétny; pisáćki
gazeciarz m gazétčyk m, prodavéć gazét
gazela f zool. gazéla f
gazet|a f gazéta f; pisać do ~y pisáti v gazétu
gazetka f gazétka f; ~ ścienna nastiênna gazétka
gazetowy gazétny
gazik I m gázik m
chwy|tać się 1. chvatátisie; ~cił się za głowę ze zdumienia schvatívsie za hołovú od zdivovánia; pijak ~cił się płotu pjány schvatívsie za płôt; 2. chvatáti odín odnóho; przyjaciele ~cili się za ręce pryjáteli schvatíli odín odnóho za ruki; 3. chvatátisie; chvatáti sébe; ~tał się różnych zajęć chvatávsie za rázny zaniátki; ~cił się nadzieji schvatívsie za nadiêju; ~cił się na kłamstwie schvatív sébe na łhúnstvi; ◊ ~tać się z kimś za bary chvatáti kohoś za bórki