Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 19 835
Search for word
Found entries
batyskaf m batyskáf m
batyst m batýst m
batystowy batýstovy
bawełn|a f bavóvna f ◊ owijać w ~ę hovorýti na dóhad
bawełniany bavovniány
bawialnia f salón m
bawić 1. báviti, zabavláti, veselíti; ~ gośći báviti (veselíti) hostí; 2. hostiováti, ostavátisie; ~ u rodziny na wsi hostiováti v simjiê na vjosci
bawić się 1. ihráti, zabavlátisie; ~ w chowanego ihráti v chóvanki; ~ lalkami zabavlátisie lalkámi; 2. huláti, tanciováti; ~ na weselu huláti na vesiêli; 3. bávitisie, veselítisie; ~ czyimś zakłopotaniem bávitisie čyjimś zbentéženiom; ~ czyimś kosztem bávitisie (veselítisie) čyjimś kóštom
bawoli bújvołovy
bawół m bújvoł m
baza f 1. báza f, osnóva f; ~ materialna materyjálna báza; 2. báza f; ~ lotnicza lotníča báza; ◊ ~ danych báza dánych
bazalt m bazált m
bazaltowy bazáltovy
bazar m bazár m
bazarowy bazárny
bazgrać bázgrati
bazgrała m, f bazgróła (osoba) m, f
bazgranina f bazgranína f
bazgrolić bazgróliti
bazgroły pl bazgróły pl
bazi|a f kótik m; ~e wierzbowe verbóvy kótiki
bazować bazováti
bazylia f bazýlija f
bazylianin m bazylijáneć m
bazylika f bazýlika f
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr