Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 19 835
Search for word
Found entries
chuj m wulg. chuj; ◊ do ~a i trochę do chúja i tróchi; na ~ mi coś? na jakí chuj mniê štoś?
chujowaty wulg. chujováty
chujowy wulg. chujóvy, chujôvśki
chuligan m chuligán m
chuliganeria f chuligány pl
chuliganić ndk chuligániti
chuliganka f chuligánka f
chuligański chuligánśki
chuligaństwo n chuligánstvo n
chusta f chústa f, chústka f
chusteczka f chústočka f; (do nosa) płatók m
chutor m 1. hist. chútor m; 1. chútor m, kolónija f
chwacki chváćki, diêlny, sprýtny
chwalca m chvalítel m
chwalebny chvalébny, pochválny, várty pochváły
chwalić ndk chvalíti
chwalić się ndk chvalítisie
chwalidupa m wulg. chvalidúpa m
chwalipięta m chvalbún m
chwał|a f chváła f, słáva f; okryć się ~ą pokrýti sébe chváłoju (słavoju); ◊ ~a Bogu chváła (słáva) Bóhu; polec na polu ~y zahínuti na póli chváły
chwast m ziêle n, burján m
chwastobójczy herbicýdny
chwat m chvat m, zuch m, sprytniúk m
chwiać ndk chitáti, kołycháti, hújdati
chwi|ać się ndk 1. chitátisie, kołychátisie, hújdatisie; gałęzie się ~eją pod naporem wiatru hóli chitájutsie (kołýšutsie, hújdajutsie) pud napórom viêtru; 2. chitátisie, vahátisie; ~ać się w wierze vahátisie v viêry; ◊ grunt ~eje się komuś pod nogami zemlá chitájetsie (horýt) komuś pud nohámi
gęb|a gęb|a f 1. pot. rot m; 2. pot. tvar m; 3. (u zwierzęcia) mýrsa f; pášča f; ◊ być mocnym w ~ie býti bójkim na jazýk; dać ~y komuś pociłováti kohóś; cmóknuti kohóś; drzeć ~ę vereščáti; gospodarz całą ~ą právdivy hospodár; mieć niewyparzoną ~ę a) býti vulgárnym; b) trepáti jazýkom; miêti dóvhoho jazýka; nie puścić pary z ~y ne skazáti ni słovéčka; niebo w ~ie smakotá; rozdziawić ~ę rozdziáviti rot; przyprawić komuś ~ę nahovorýti na kohóś; robić z ~y cholewę lápati (mołóti) jazýkom; skuć komuś ~ę nabíti komúś mórdu; wycierać sobie kimś ~ę obhovóruvati kohóś; zapomnieć języka w ~ie kovknúti jazýka