Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, v kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 19 835
Šukati słova
Znajdiany artykuły
chatka f chátka f
chcian|y: ~e dziecko čekáne (ožydáne) ditiá
chcieć ndk chotiêti; ◊ chcąc nie chcąc choč-ne-choč; nie ~ znać kogoś ne chotiêti znáti kohoś; niech się dzieje co chce chaj búde što búde
chcieć się ndk chotiêtisie; komuś chce się jeść komuś chóčetsie jiêsti
chciejstwo n chotiêjstvo n
chciwiec m žádny (čołoviêk)
chciwość f žádnosť f
chciwy žádny; ~ na każdy grosz žádny na kažny hrôš; ~ władzy žádny vłády
cheesburger [wym. čyzbúrger] m cheesbúrger m
chełbia f medúza f
chełpić się ndk vychvalátisie, fanabérytisie, zadavátisie
chełpliwość f chvalbúnstvo n, fanabérystosť f, zadaváčlivosť f
chełpliwy chvalbúnśki, fanabérysty, zadaváčlivy
chemi|a f 1. chímija f; ~a organiczna organíčna chímija; ~a nieorganiczna neorganíčna chímija; 2. przen. chímija f; wyroby polskiej ~i výroby pôlśkoji chímiji; stoisko z ~ą stojísko z chímijeju; po ~i wypadły jej włosy pósli chímiji výlizli jôj vołosý
chemiczny chimíčny
chemik m chímik m
chemikalia pl chimikáliji pl
chemioterapia f chimijoterápija f
chemizacyjny chimizacíjny
chemizować ndk chimizováti
cherlacki 1. (chorowity) nedúžy, słabý, nedołúžny; 2. (mizerny) útły, kvóły, mizérny
cherlactwo n 1. (chorowitość) chvorovítosť f, słabovátosť f; 2. (mizeractwo) útłosť f, kvółosť f, mizérnosť f
cherlać ndk 1. nedomaháti, słabováti, prychvóruvati; 2. mizerniêti, marniêti
cherlak m 1. (chorowity) nedúžy (słabý, nedołúžny) čołoviêk; 2. (mizerny) útły (kvóły, mizérny) čołoviêk
cherlawy 1. (chorowity) nedúžy, słabý, nedołúžny; 2. (mizerny) útły, kvóły, mizérny
głow|a f 1. hołová f; cierpieć na ból ~y múčytisie od bólu hołový; kiwać ~ą kiváti (chitáti) hołovóju; 2. hołová f, rózum m; tęga ~a tołkóva hołová; krêpki rózum; 3. hołova f, dušá f, čołoviêk m; wypili po pół litra na ~ę výpili po puv lítra na hołovú (dušú, čołoviêka); 4. hołová f; kirovník m; ~a rodziny hołová simjiê; ~a kościoła kirovník kostéła; ◊ barania ~a pustája hołová; bez ~y bez hołový; bić kogoś na ~ę a) bíti kohóś dotłá; b) býti na hołovú výžej od kohóś; bić ~ą w mur bíti hołovóju v mur (stinú); chodzić z podniesioną ~ą chodíti z pudniátoju hołovóju; chować ~ę w piasek chováti hołovú v pisók; chylić ~ę przed kimś, czymś schiláti hołovú péred kimś, čymś; co ~, to rozum kôlko hołôv, tôlko rozumôv; coś jest postawione na ~ie štoś postávlane z nôh na hołovú; coś się nie mieści w ~ie rózumu ne chvatáje na štoś; štoś u hołovú ne liêze; dawać ~ę za kogoś, coś ručátisie hołovóju za kohóś, štoś; ~a go góry! výžej hołová!; gorąca ~a horáča hołová; jeździć komuś po ~ie siadáti komúś na hołovu; kłaść ~ę kłásti hołovú; komuś kręci się w ~ie od czegoś komúś krúžytsie hołová od čohóś; przerastać kogoś o ~ę býti na hołovú výžej od kohóś; ktoś zawraca komuś ~ę chtoś dúryt (tłúmit) komúś hołovú; ktoś z ~ą na karku chtoś z hołovóju na pléčach; mętlik w ~ie káša v hołoviê; ktoś ma dobrze w ~ie u kohóś mozhí várat; mieć dużo na ~ie miêti mnôho na hołoviê; mieć ~ę do interesów miêti hołovú do interésuv; ktoś ma nie po kolei w ~ie ne vsiê dóma v kohóś; ktoś ma pstro w ~ ie viêtior u hołoviê v kohóś; nadstawiać ~ę za kogoś, coś pudstavláti hołovú za kohóś, štoś; podnosić ~ę pudnimáti hołovú; posypywać ~ę popiołem posýpuvati hołovú pópełom; ręczyć ~ą ručáti hołovóju; ruszać ~ą vorušýti mozhámi; spokojna głowa! nemá čohó bojátisie!; usió búde dóbre!; tracić ~ę a) kłásti hołovú; b) zhubíti hołovú; upaść na ~ę z hłúzdu zjiêchati; zdurniêti; urwanie ~y mnôho kłópotu; wbić sobie coś do ~y uziáti sobiê stoś v hołovú; wybić sobie kogoś, coś z ~y výkinuti kohóś, stoś zo svojéji hołový; zachodzić w ~ę łomáti hołovú; zawracanie ~y! irundá! zamoróčuvanie hołový!; zmyć komuś ~ę nakrutíti komúś úšy; obłájati kohóś; że ~a mała až hołový ne chvatáje