Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, v kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 19 835
Šukati słova
Znajdiany artykuły
kryształek m kryštálik m
kryształowy kryštalóvy
kryterium n krytéryjum n
kryt|y krýty; ~a pływalnia krýta płyválnia
krytycyzm m krytycýzm m
krytycznoliteracki krytyčnoliteratúrny
krytyczn|y krytýčny; umysł ~y krytýčny rózum; artykuł ~y krytýčny artykuł; ~e spojrzenie krytýčny póhlad; temperatura ~a krytýčna temperatúra; ~a sytuacja na froncie krytýčna sytuácija na frónti
krytyk m krýtyk m; bezlitosny ~ bezlítosny krýtyk; ~ teatralny teatrálny krýtyk
kryty|ka f krytyka f; surowa ~ suróva krýtyka; poddać coś ~ce puddáti štoś krýtyci; rozkrytykováti; ~ literacka literatúrna krýtyka
krytykancki krytykánćki
krytykanctwo n krytykánctvo n
krytykant m krytykánt m
krytykować ndk krytykováti
kryza f kréza f
kryzys m krýzys m; ~ wartości moralnych krýzys morálnych vártostiuv; ~ rządowy urádovy (kabinétovy) krýzys; ~ gospodarczy ekonomíčny krýzys; ~ żywnościowy charčóvy krýzys
kryzysowy krýzysny
krzaczast|y korčásty; chmyziásty; ◊ ~e brwi hústy bróvy
krzaczek m kórčyk m
krzak m korč m; ~ porzeczek korč purýčok; uciec w ~i utečy v korčê
krzątać się ndk póratisie; biêhati; kłopotáti(sie); ~ przy obiedzie póratisie z obiêdom; ~ po domu biêhati po cháti; kłopotáti(sie) pro svojiê správy
krzątanina f poranína f; bihanína f
krzem m chem. silikón m
krzemienn|y kremenný; ~a siekiera kremennája sokiêra
krzemień m krémeń m; narzędzia z ~nia pryłády z krémeniu
krzemionka f chem. silikónka f
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr