Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Click to enlarge...

Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.

The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.

The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   19 835

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
bryłka   f kavrýžka f, hrúdka f
bryłowaty   kavryhováty, hrudováty
bryndza   f brýndza f
brystol   m brýstol m
brytan   m sobarnó m, sobačýsko m
brytfanna   f žarôvnia f
Brytyjczyk   m brytáneć m
Brytyjka   f brytánka f
brytyjski   brytánśki
bryza   f brýza f
bryzgać   ndk brýzkati
bryzgnąć   dk brýzknuti
bryzol   m bryzól m
brzana   f zool. usáč m
brzask   m 1. (poranne światło) (ránnia) zorá f; 2. (świt) svitánie n, ranié n; o ~u na zorê, cuť sviêt, pórankom
brząkać   ndk brázkati, bražčáti
brząknąć   dk bráznuti
brzdąc   m malúta f, maleniá n
brzdąkać   ndk 1. (na instrumencie) brýńkati; dzvéńkati; dzeléńkati; 2. brázkati, bražčáti
brzdęk   m brázkot m; brazkotánie n, bražčánie n
brzdęk   braź
brzdęknąć   dk 1. (na instrumencie) brýńknuti; dzvéńknuti; dzeléńknuti; 2. bráznuti
brzeg   m 1. béreh m; ~ rzeki béreh rykí; 2. kraj m; ~ stołu kraj stołá; ◊ pierwszy z ~u péršy z kráju; stać nad ~iem przepaści stojáti na krajóvi prórvy; cicha woda ~i rwie u tichum bołóti čortý vodiatsie
brzegowy   berehový
brzemienn|a   beremiênna, grúba, z ditiátom; ◊ ~y w skutki (w konsekwencje) kotóry móže miêti nepryjémny nastúpstva
aby   1. kob; kratę pomalowano farbą, ~ nie rdzewiała krátu pomalováli fárboju, kob ne ržaviêła; był za bardzo zmęczony, ~ się cieszyć vôn byv zavélmi stómlany, kob rádovatisia; lepiej, ~ pan został w domu lépi, kob vy zostalísie dóma; ~ wam się dobrze żyło! kob vam dóbre žyłósie!; 2. abý; pisz ręcznie, ~ tylko wyraźnie pišý rukóju, abý tôlki rozbôrlivo; pójść gdziekolwiek, ~ nie do domu pujtí kudy-léń, abý ne dodómu (docháty); ◊ ~ zbyć, ~-~ aby-ják, aby-tôlki, aby z rúk; odpowiada niechętnie, ~ zbyć odkázuje neochvôtno, aby-tôlki; robi wszystko ~-~ róbit usio abý z ruk