Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, v kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 19 835
Šukati słova
Znajdiany artykuły
kolosalny kolosálny
kolportaż m roznôs m (gazet, časopisuv)
kolporter m roznôsčyk m (gazet, časopisuv)
kolportować ndk roznositi (gazety, časopisy)
kolt m kolt m
kolubryna f kolubrýna f
kolumn|a f 1. kolúmna f; kamienna ~a kámenna kolúmna; 2. kolúmna f; ~a żołnierzy kolúmna sołdátuv; 3. kolúmna f; ~a tytułowa zahołôvočna kolúmna; 4. (zestaw głośnikowy) ~y pl kolúmny pl; ◊ piąta ~a pjáta kolúmna
kolumnada f kolumnáda f
kolumnowy kolúmnovy
kołacz m kołáč m; pirôh m; ◊ bez pracy nie ma ~y chóčeš jiêsti kołačê, ne sidí na pečê
kołatać ndk 1. stúkati; láskati; bíti; 2. dobivátisie; prosíti; ~ o pożyczkę dobivátisie (prosíti) pozýčki
kołatać się ndk 1. stúkati; bíti; 2. švéndiati; tióhatisie; ~ po świecie švéndiati (tióhatisie) po sviêti; 3. trestísie; ~ po wyboistej drodze trestísie na vybójistuj dorózi
kołatka f laskótka f; brazhótka f (koło dvery)
kołchoz m kołchóz m
kołchozowy kołchózny
kołchoźnica f kołchóznicia f
kołchoźnik m kołchóznik m
kołczan m kovčán m
kołdra f kóvdra f
kołduny pl kałduný pl
koł|ek m 1. kułók m; wbić ~ w ziemię ubíti kułók u zemlú; 2. derevjánny višák; 3. kułóčok m (derevjanny abo metalovy); ◊ ciosać komuś ~ki na głowie tesáti kułkí na čyjôjś hołoviê; język komuś ~kiem staje móvu komúś odnimáje; sam jak ~ek w płocie odín jak páleć
kołem krúhom
kołkowaty kułkováty
kołnierz m komiêr m
kołnierzyk m komiêrčyk m
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr