Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 19 835
Search for word
Found entries
cudzołożyć ndk. čužołôžničati
cudzołóstwo n čužołôžnictvo n
cudzołóżca m čužołôžnik m
cudzoziemiec m čužozémeć m
cudzoziemka f čužozémka f
cudzoziemski čužozémśki, zahraníčny
cudzoziemszczyzna f čužozémščyna f
cudz|y 1. čužý; ~e dzieci čužýje diêti; żyć ~ym kosztem žýti na čužý košt; 2. ~e n čužóje n; nie tknąć ~ego ne vziáti (povorušýti) čužóho; pracować na ~ym praciováti na čužôm
cudzysłów m čužomóvje n; wziąć w ~ uziáti v čužomóvje
cug m 1. (zaprzęg) cug m; 2. (w piecu) tiah m
cugl|e pl póvud m; léjci pl; ściągnąć ~e skorotíti póvud; skorotíti léjci; popuścić koniowi ~i popustíti konióvi póvud; popustíti konióvi léjci; ◊ wziąć kogoś w ~e nałožýti komúś obrótku; popuścić ~i komuś popustíti léjci komúś
cukier m cúkor m; ~ w kostkach cúkor v kóstkach; ~ puder cúkor púder
cukierek m cukiérok m
cukierkowaty cukierkováty, sołodkávy, mléjki
cukierkowy 1. cukiéročny; 2. cukierkováty, sołodkávy, mléjki
cukiernia f cukiérnia f
cukiernictwo n cukiérnictvo n
cukierniczka f cúkornicia f
cukiernicz|y cukiérnićki; wyroby ~e cukiérnićki vyróby
cukiernik m cukiérnik m
cukinia f cukínija f
cukrować ndk. cukrováti; posypáti cúkrom; sołodíti
cukrownia f cukrôvnia f
cukrownictwo n cukrôvnictvo n
cukrowniczy cukrôvnićki; przemysł ~ cukrôvnićki prómysł
gęb|a gęb|a f 1. pot. rot m; 2. pot. tvar m; 3. (u zwierzęcia) mýrsa f; pášča f; ◊ być mocnym w ~ie býti bójkim na jazýk; dać ~y komuś pociłováti kohóś; cmóknuti kohóś; drzeć ~ę vereščáti; gospodarz całą ~ą právdivy hospodár; mieć niewyparzoną ~ę a) býti vulgárnym; b) trepáti jazýkom; miêti dóvhoho jazýka; nie puścić pary z ~y ne skazáti ni słovéčka; niebo w ~ie smakotá; rozdziawić ~ę rozdziáviti rot; przyprawić komuś ~ę nahovorýti na kohóś; robić z ~y cholewę lápati (mołóti) jazýkom; skuć komuś ~ę nabíti komúś mórdu; wycierać sobie kimś ~ę obhovóruvati kohóś; zapomnieć języka w ~ie kovknúti jazýka