Svoja.org » Dictionary
Dictionary
Polish-Podlachian dictionary with a bidirectional search — work in progress.
The button PL-PDL starts the search for those entries that provide translation of the Polish word from the search field into the Podlachian language.
The button PDL-PL starts the search for all the entries that include the Podlachian word from the search field.
* * *
In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.
Total entries in the dictionary: 20 750
Search for word
Found entries
kwiecistość f kviêtistosť f; pyšnomóvnosť f
kwiecisty kviêtisty; pyšnomóvny
kwieciście kviêtisto; pyšnomóvno
kwietnik m kviêtnik m; sadzić tulipany na ~u sadíti tulipany na kviêtnikovi; powiesić ~ na ścianie poviêsiti kviêtnik na stiniê
kwietniowy kviêtniovy
kwietny kviêtny; ~ ogród a) kviêtny horód; b) kviêtny sad
kwik m kvik m
kwikać ndk kvíkati
kwiknąć dk kvíknuti
kwilić ndk 1. (o małym dziecku) płákati; popłákuvati; 2. (o ptaszku) pískati; popískuvati
kwinta f muz. kvínta f; ◊ spuścić nos na ~ę spustíti nósa na kvíntu
kwintal m kvintál m; méter m; ~ pszenicy kvíntal (méter) pšeníci
kwintesencja f kvinteséncija f; suť f
kwintet m kvintét m
kwit m kvit m; kvitók m
kwita kunéć; dósyć; básta; ~ z naszym partnerstwem kunéć z nášoju spôłkoju; byłem tam dwa razy i ~ ja byv tam dva razy i dósyć (básta); ◊ jesteśmy ~ my rozličýlisie
kwitek m kvitók m; ◊ odprawić kogoś z ~kiem odpráviti kohós ni z čym
kwitnący cvitúščy; kvitniêjuščy
kwitnąć ndk cvistí; kvitniêti; kwitną jabłonie cvitút (kvitniêjut) jabłyniê; kwitnie handel cvité (kvitniêje) hándel
kwitowa|ć ndk 1. kvitováti; pudpísuvatisie; proszę pokwitować odbiór przesyłki pokvitújte otrymánie posýłki; 2. odkázuvati; reagováti; zniewagi ~ła uśmiechem na zneváhi odkázuvała (reagováła) usmiêškoju
kwiz m kviz m
kwizowy kvízovy
kwoczy kvoktúšyn
kwoka f kvoktúcha f
kwokać ndk kvoktáti
dać dk 1. dáti; ~ prezent dáti podarúnok; ~ dwa tysiące za garnitur dáti dviê týščy za garnítur; ~ komuś zatrudnienie dáti komúś práciu; ~ dochód dáti dochôd; ~ cement do zaprawy dáti címent do zaprávy; ~ pretekst dáti začôpku; ~ pić koniom dáti píti kóniam; ~ parkiet w mieszkaniu dáti parkiét u kvartíry; 2. oddáti; ~ dziecko do szkoły oddáti ditiá do škóły; ~ koszulę do pralni oddáti rubášku do prálni; ~ książkę do druku oddáti knížku do drúku; ~ pierścionek w zastaw oddáti prakôveć u zakłád; ◊ ~ komuś buzi dáti komúś búsi; ~ komuś dupy dáti komúś dúpy; ~ komuś w łapę dáti komúś v łápu; ~ komuś wiele do myślenia zmúsiti kohóś môcno zadúmatisie; ~ odpór dáti odpôr; ~ początek dáti počátok; ~ ujście czemuś dáti vólu čomúś; ~ upust czemuś dáti vólu čomúś; ~ drapaka dáti drapaká; ~ komuś łupnia dáti komúś łúpotnia; ~ nogę dáti dráła; ~ nura (nurka) dáti nurciá; ~ popalić dáti prykúryti; ~ posłuch posłúchatisie; nie ~ poznać po sobie ne pokazáti vídu; ~ sobie spokój dáti sobiê spókuj; ~ komuś szkołę dáti komúś škółu; ~ komuś w czapę pálnuti komúś u łob, zastrêliti kohóś; ~ w gębę (po gębie) dáti v mýrsu; ~ komuś w skórę dáti komúś u skôru; ~ wiarę poviêryti; ~ komuś wycisk dáti komúś žáru; ~ za wygraną odstupítisie, pryznáti svôj prójhryš; ~ znać o sobie dáti znáti pro sébe; ~ znak życia dáti znak žýcia; dajmy na to skážemo; naprýkład, naprymiêr