Hołôvna Svojim diêtium Artykuły Literatura Słovnik Zvukovyje skopy Zvežêteś z nami Svoja.org na Facebook
Svoja mova, svôj vybur, svôj los...
Svoja.org » Rozhovôrnik
Rozhovôrnik
Natisnuti, kob pobôlšyti...

Siêty rozhovôrnik je perš za vsio zborom normatyvnych frazuv pudlaśkoji movy dla pudlašukôv, kotory v raznych sytuacijach publičnoji komunikaciji abo posłuhovujutsie vyłučno čužoju movoju, abo vžyvajut veliku kôlkosť barbaryzmuv čerez nedostatočne viêdanie rôdnoji movy.

Rozhovôrnik može dodatkovo posłužyti vsiêm zacikavlanym — jak pudlašukam, tak i čužynciam — jak područnik unormovanoji versiji pudlaśkoji movy, kotoru my pošyrajemo čerez naš sajt.

Rozhovôrnik ułučaje vsiê typovy rozhovôrny sytuaciji, jakije možna znajti v rozhovôrnikach podôbnoho objomu dla inšych movuv, i veliku kôlkosť menš typovych. Akcent połožany na pokazanie leksyčnoji i stylistyčnoji raznostajnosti pudlaśkoji movy.

Pracia v rozvitku.

* * *

U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.

Usiê artykuły v słovniku:   1 360

Hlediêti po literach
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Šukati słova
Znajdiany artykuły
Cogito, ergo sum   Myślę, więc jestem. Ja dúmaju, značyt, istniêju.
Cognosce te ipsum   Poznaj samego siebie. Poznáj samóho sébe.
Conflabunt gladios suos in vomeres et lanceas suas in falces   Przekują swoje miecze na lemiesze i włócznie swoje na sierpy. Perekujút svojiê mičê na sušnikí i svojiê píki na serpý.
Consuetudo est altera natura   Przyzwyczajenie jest drugą naturą. Pryvýčka je drúhoju natúroju.
Consummatum est   Dokonało się. Zaveršýłosie.
Contra spem spero   Przeciw nadziei mam nadzieję. Prótiv nadiêji máju nadiêju.
Contra vim non valet ius   Przeciw sile nic nie znaczy prawo. Právo nic ne znáčyt prótiv síły.
coś jest powodem do dumy   čymś móžna hordítisie
coś padło na dobrą glebę   štoś upáło na dóbru glébu
coś przychodzi na myśl   štoś prychódit na dúmku
coś stoi komuś kością w gardle   štoś stojít komúś kôstkoju v hórli
coś ściska za gardło   štoś stiskáje za hórło
coś wychodzi na jaw   štoś vychódit navérch
coś wyleciało komuś z głowy   štoś výletiło komúś z hołový
coś wyłazi (wychodzi) komuś bokiem   štoś vyłázit (vychódit) komúś bókom
coś zapiera dech   štoś zabiváje (zajmáje) duch
cóż w tym dziwnego   čohó divovátisie
Cucullus non facit monachum   Kaptur nie czyni mnicha. Kaptúr ne róbit monáchom.
cuda nie widy   čudiesá v réšeti
cudów nie ma   čudiesôv ne byváje
Cui bono?   Na czyją korzyść? Na čyjú korýsť?
Cuius regio, eius lingua   Czyja władza, tego język. Čyjá vłáda, tóho móva.
Cuius regio, eius religio   Czyja władza, tego religia. Čyjá vłáda, tóho relígija.
Cum grano salis   Z ziarnkiem soli [z odrobiną sceptycyzmu, z zastrzeżeniem]. Z drôbkoju sóli [z drôbkoju sceptycyzmu, z zasteréženiom].
Cum laude   Z pochwałą. Z pochváłoju.
być pod gazem   býti napudpítku
być pod pantoflem   býti pud pjatóju
być przy forsie   býti pry hrošóvi
być przygotowanym na wszelkie ewentualności   býti hotóvym na vsiê možlívosti
być w siódmym niebie   býti na siómum nébi
całymi dniami   štódnia, štódeń, deń za dniom
cedzić przez zęby   cidíti skrôź zúby
chleb powszedni   chliêb nasúščny
chłop na schwał   mužčýna choč kudý
chodząca cnota   chodiášca cnóta
chwała Bogu   słáva Bóhu
chwycić coś na ząb   prohnáti péršy hółod
chylić czoła przed kimś   vykázuvati považánie komúś
ciarki chodzą (przechodzą) komuś po czymś   muraščkí biêhajut komúś po čômś
ciąg dalszy nastąpi   protiáh búde
ciągle to samo   usé tóje same; usé odnó i tóje
ciągnąć kogoś za uszy   tiahnúti kohoś za úcha (úšy)
ciągnąć za język   tiahnúti za jazýk
ciemno choć oko wykol   temno choč óko výkoli
ciężka (gruba) forsa   velíki hrôš
ciężka ręka   tiážka ruká
cios poniżej pasa   udár nižêj pójasa
co dnia   štódnia, štódeń
co do jednego   usiê jak odín
co komuś tam   choč by díčki komúś; choč by što komúś