Hołôvna Svojim diêtium Artykuły Literatura Słovnik Zvukovyje skopy Zvežêteś z nami Svoja.org na Facebook
Svoja mova, svôj vybur, svôj los...
Svoja.org » Rozhovôrnik
Rozhovôrnik
Natisnuti, kob pobôlšyti...

Siêty rozhovôrnik je perš za vsio zborom normatyvnych frazuv pudlaśkoji movy dla pudlašukôv, kotory v raznych sytuacijach publičnoji komunikaciji abo posłuhovujutsie vyłučno čužoju movoju, abo vžyvajut veliku kôlkosť barbaryzmuv čerez nedostatočne viêdanie rôdnoji movy.

Rozhovôrnik može dodatkovo posłužyti vsiêm zacikavlanym — jak pudlašukam, tak i čužynciam — jak područnik unormovanoji versiji pudlaśkoji movy, kotoru my pošyrajemo čerez naš sajt.

Rozhovôrnik ułučaje vsiê typovy rozhovôrny sytuaciji, jakije možna znajti v rozhovôrnikach podôbnoho objomu dla inšych movuv, i veliku kôlkosť menš typovych. Akcent połožany na pokazanie leksyčnoji i stylistyčnoji raznostajnosti pudlaśkoji movy.

Pracia v rozvitku.

* * *

U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.

Usiê artykuły v słovniku:   1 360

Hlediêti po literach
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Šukati słova
Znajdiany artykuły
mieć do czynienia z kimś (czymś)   miêti stýčnosť z kimś (čymś)
mieć fiu-bździu w głowie   miêti viêtior u hołoviê
mieć kogoś w garści   trymáti kohóś u rukách
mieć kogoś, coś w dupie   miêti kohoś, štoś u sráci
mieć lekką rękę   miêti lóhku rúku
mieć naburmuszoną minę   býti nadúty jak syč
mieć rację   miêti ráciju
mieć swój dzień   miêti svôj (dóbry) deń
mieć wolną rękę   miêti vôlnu rúku
mieć (znajdować) z kimś wspólny język   miêti (znachóditi) z kimś spôlnu móvu
mieć za krótkie ręce   miêti korótki rúki
mieszać kogoś z błotem   mišáti kohóś z bołótom
milczeć jak grób   movcáti jak mohíła
miodowy miesiąc   medóvy miêseć
mleć (trzepać, chlapać) językiem   mołóti (trepáti, lápati) jazýkom
mocny w gębie   óstry (bójki) na jazýk
moja chata z kraju   mojá cháta skráju
mówić pod nosem   hovorýti pud nôs
mówił dziad do obrazu   jak ob stinú horóchom
mrówki chodzą po ciele (plecach)   muraščkí biêhajut po tiêli
mróz przechodzi po kimś   moróz po skôry chódit (biêhaje) komúś
mydlić oczy   zamýluvati óčy
na całe gardło   na ciêłe hórło
na chybcika   na chútku rúku
na co dzień   u budiónny deń; budiónnymi dniami
Est modus in rebus   Mają rzeczy swą miarę [wszystko ma swoje granice]. Réčy májut svojú miêru [usió máje svojiê méžy].