Hołôvna Svojim diêtium Artykuły Literatura Słovnik Zvukovyje skopy Zvežêteś z nami Svoja.org na Facebook
Svoja mova, svôj vybur, svôj los...
Svoja.org » Rozhovôrnik
Rozhovôrnik
Natisnuti, kob pobôlšyti...

Siêty rozhovôrnik je perš za vsio zborom normatyvnych frazuv pudlaśkoji movy dla pudlašukôv, kotory v raznych sytuacijach publičnoji komunikaciji abo posłuhovujutsie vyłučno čužoju movoju, abo vžyvajut veliku kôlkosť barbaryzmuv čerez nedostatočne viêdanie rôdnoji movy.

Rozhovôrnik može dodatkovo posłužyti vsiêm zacikavlanym — jak pudlašukam, tak i čužynciam — jak područnik unormovanoji versiji pudlaśkoji movy, kotoru my pošyrajemo čerez naš sajt.

Rozhovôrnik ułučaje vsiê typovy rozhovôrny sytuaciji, jakije možna znajti v rozhovôrnikach podôbnoho objomu dla inšych movuv, i veliku kôlkosť menš typovych. Akcent połožany na pokazanie leksyčnoji i stylistyčnoji raznostajnosti pudlaśkoji movy.

Pracia v rozvitku.

* * *

U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.

Usiê artykuły v słovniku:   1 360

Hlediêti po literach
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Šukati słova
Znajdiany artykuły
wyprowadzać kogoś z równowagi   vývesti z sébe kohóś
wyprowadzić (wywieść) kogoś w pole   zavestí kohóś pud durnóho chátu
wypruwać z siebie flaki   rváti svojiê žýły; pudryvátisie od robóty
wysokie progi   vysóki poróhi
wyssać coś z palca   výsmoktati štoś z pálcia
wystawiać kogoś na pośmiewisko   vystavláti kohóś na posmiêšyšče
wystrychnąć na dudka   obdurýti; obúti kohóś u łápci
wytrącić z równowagi   vývesti z rumnováhi
wytrzeszczać gały   vyráčuvati zikračê
wytykać palcami   pálciom pokázuvati (týkati)
wyważać otwarte drzwi   vyłámuvati odčýniany dvéry
wyzionąć ducha   skonáti; kônčytisie
wyzionąć ostatni dech   výpustiti ostátni duch
wzdłuż i wszerz   uzdóvž i vpóperek
wziąć się w garść   uziáti sébe v rúki
z Bogiem   z Bóhom
z całej duszy   usióju dušóju
z całej siły   z ciêłoji síły
z ciekawości   čérez cikávosť
z ciekawością   z cikávostieju
z czasem   z čásom
z dala od   zdalôk od
z daleka   zdalôk
z deszczu pod rynnę   z doščú pud kapiêž
z drugiej ręki   z drúhich ruk
A bove maiore discit arare minor   Młodszy wół uczy się orać od starszego. Mołódy vôł účytsie oráti od staróho.