Svoja.org » Słovnik
Słovnik
Pôlśko-pudlaśki słovnik z odvorôtnym pošukom — pracia v rozvitku.
Knopka PL-PDL zapuskaje šukanie tych artykułuv, kotory dajut perekład pôlśkoho słova z pola pošuku na pudlaśku movu.
Knopka PDL-PL zapuskaje šukanie vsiêch artykułuv, u kotorych vystupaje pudlaśkie słovo z pola pošuku.
* * *
U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.
Usiê artykuły v słovniku: 22 105
Šukati słova
Znajdiany artykuły
chrust m 1. chvórost m, patýče n, suchóje hôle; 2. kulin. chrúst m, chrústik m
chruściany chvorostiány, z chvórostu
chruściel m zool. derkáč m
chruścik m zool. ručájnik m
chryja f pot. hałabúrda f; hryzniá f; dráka f
chrypa f chrypotá f, sipotá f
chrypieć chrypiêti, sipiêti
chrypka f chrýpka f
chrypliwy chrýpły, chryplívy, sípły, siplívy
chrypnąć ndk chrýpnuti, sípnuti
chrystianizacja f chrystijanizácija f
chrystianizować chrystijanizováti
Chrystus m Chrystós m; ~owe lata Chrystóvy viêk
chryzantema f chryzantéma f
chryzantemowy chryzantémovy
chrzan m chrên m; ◊ coś do ~u štoś ni chrená ne várte
chrzanić ndk pot. 1. psováti, partáčyti; 2. plestí, mołóti jazýkom
chrzanić się ndk pot. 1. psovátisie; hôršati; pralka się schrzaniła prálka popsováłasie; pogoda się schrzaniła pohóda pohôršała; 2. kovbásitisie; wszystko się pochrzaniło usió pokovbásiłosie; 3. dłúbatisie, dovbstísie, vozítisie; ~ z malowaniem mieszkania vozítisie z malovániom kvatéry
chrzanienie n pot. pletniá f, bołbotniá f
chrzanow|y chrênovy; chrênova muštárda
chrząkać ndk 1. odkášluvati; charkotiêti; 2. (o świni) róchkati
chrząknąć dk 1. kašlonúti; charkonúti; 2. (o świni) róchnuti
chrząsnąć dk chrúsnuti, chrabusnúti
chrząstka f chrestók f
chrząstkowaty chrestkováty
czoł|o n 1. łob m; mieć wysokie ~o miêti vysóki łob; 2. peréd m, čołó n; ~o kolumny peréd (čołó) kolúmny; ~o budynku peréd (čołó) budýnka; ◊ bić ~em przed kimś kłániatisie v nóhi komúś; chmurzyć ~o chmáryti łob; chylić ~a przed kimś oddaváti komúś naléžne; iść z podniesionym ~em ití z vysóko pudniátoju hołovóju; mieć coś wypisane na czole miêti štoś napísane na łóbi; na czele na čoliê; puknąć się w ~o opometátisie; postawić kogoś na czele postáviti kohóś na čołó (na čoliê); stawić ~a komuś, czemuś sprotivlálisie komúś, čomúś; w pocie ~a u póti liciá; wysuwać się na ~o a) vychóditi naperéd (na čołó); b) vychóditi na péršy plan (na pérše miêstie)