Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Phrasebook
Phrasebook
Click to enlarge...

This Polish-Podlachian phrasebook is primarily a collection of prescriptive phrases of the Podlachian language for Podlachian peole who in public communication either use solely a foreign language or employ a great deal of barbarisms because of an insufficient knowledge of their mother tongue.

The phrasebook may also serve to all the interested parties — both Podlachian and foreign — as a handbook of the standardized version of the Podlachian language that we propagate via our website.

The phrasebook includes all typical conversational situations found in a phrasebook of a similar size for any other language and a lot of nontypical ones. The stress has been made to present the Podlachian language in its lexical and stylistic diversity.

Work in progress.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   1 360

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
Cum tacent, clamant   Milcząc wołają [milczenie jest wymowniejsze od mowy]. Movčániom kryčát [movčanie bôlš krasomôvne za hovorênie].
Curriculum vitae   Bieg życia [życiorys]. Chôd žýcia [žyciopís].
cyrk na kółkach   cyrk na dróti
czapkami przykryć (zarzucić)   zakídati šapkámi
czarna owca   biêła voróna
czarno na białym   čórnym po biêłum
czas nagli   čas ne čekáje
czas stanął w miejscu   čas zatrýmavsie; čas stojít na miêsti
czcza (próżna) gadanina   pustája bołbotniá
Czego nadto, to i świnie nie chcą   Čérez kraj i sviniê na naliváj.
czego się gapisz?   čohó výračyvsie (výračyłasie)?
Cześć!   Pryviêt! Zdoróv!
Człek zdechnie, a robota zostanie   Usióji robóty ne pereróbiš.
Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi   Čołoviêk stryláje, a čort púlu nósit.
czołgać się przed kimś (czymś) na kolanach   póvzati péred kimś (čymś) na kolinách
czort (diabeł) wie   čort znáje
Czy dobrze usłyszałem?   Ja dóbre včuv?
Czy mogę przedstawić pana/panią...   Čy móžna mniê peredstáviti pána/pániu...
Czy może mi pan/pani pomóc?   Čy viête móžete mniê pomohčý?
czyjeś dni są policzone   čyjiêś dniê políčany
Czym chata bogata, tym rada   Čym cháta boháta, tym ráda. Čym máju, tym prymáju.
czym popadnie   čym popáło
czytać między wierszami   čytáti mížy radkámi
Rad bym się z nim/z nią zapoznał   Ja byv by rády z jim/jéju poznakómitisie.