Hołôvna Svojim diêtium Artykuły Literatura Słovnik Zvukovyje skopy Zvežêteś z nami Svoja.org na Facebook
Svoja mova, svôj vybur, svôj los...
Svoja.org » Rozhovôrnik
Rozhovôrnik
Natisnuti, kob pobôlšyti...

Siêty rozhovôrnik je perš za vsio zborom normatyvnych frazuv pudlaśkoji movy dla pudlašukôv, kotory v raznych sytuacijach publičnoji komunikaciji abo posłuhovujutsie vyłučno čužoju movoju, abo vžyvajut veliku kôlkosť barbaryzmuv čerez nedostatočne viêdanie rôdnoji movy.

Rozhovôrnik može dodatkovo posłužyti vsiêm zacikavlanym — jak pudlašukam, tak i čužynciam — jak područnik unormovanoji versiji pudlaśkoji movy, kotoru my pošyrajemo čerez naš sajt.

Rozhovôrnik ułučaje vsiê typovy rozhovôrny sytuaciji, jakije možna znajti v rozhovôrnikach podôbnoho objomu dla inšych movuv, i veliku kôlkosť menš typovych. Akcent połožany na pokazanie leksyčnoji i stylistyčnoji raznostajnosti pudlaśkoji movy.

Pracia v rozvitku.

* * *

U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.

Usiê artykuły v słovniku:   1 360

Hlediêti po literach
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Šukati słova
Znajdiany artykuły
Dictum sapienti sat   Mądremu wystarczy słowo. Rozúmnomu chvátit słóvo.
Diem perdidi   Straciłem dzień [bo nie zrobiłem nic dobrego]. Ja zmarnováv deń [bo ne zrobív ničoho dobroho].
Dies irae   Dzień gniewu [dzień Sądu Ostatecznego]. Deń hniêvu [deń Strašnoho Suda].
Difficile est satiram non scribere   Trudno nie pisać satyry. Trúdno (tiážko) ne pisáti satýry.
Dimidium facti, qui coepit, habet   Kto zaczął, już zrobił połowę. Chto začáv, užé zrobív połovínu.
Divide et impera   Dziel i rządź. Rozdiláj i vołodarúj.
Dla kompanii dał się Cygan powiesić   Za kumpániju cihán poviêsivsie.
dla własnego (swojego) dobra   u svojích interésach; dla svojéji korýsti
długo nie pociągnąć   daléko ne zajiêchati
dniem i nocą   deń i nôč
do białego dnia   do biêłoho dnia; do ránia
do białości   dobiłá
Do chrzanu   Chrenóvo.
do czego to już doszło?   do čohó to vže dojšłó?
do diabła   do dyjábła; do čórta; kibienimátiery
Do dupy   Do dúpy.
do dupy   do dúpy
do góry nogami   dohorê nohámi
do grobowej deski   do hrobovóji dóski
do końca swoich dni   do kunciá svojích dion
do oporu   do odkázu
do ostatka   bez ostátku
do ostatniego tchu   do ostátnioho dúchu
do ostatniej chwili   do ostátnioji chvíli (minúty)
do ostatniej kropli krwi   do ostátnioji krápli kroviê
boże cielę   bóže telá
Bóg jeden wie   odín Bôh znáje (viêdaje)
Bóg wie co (gdzie, kto, jak, ile, kiedy)   Bôh znáje (viêdaje) što (de, chto, jak, kôlko, kolí)
Bóg z kimś   Bôh z kimś
Bóg zapłać   spasíbo
brać byka za rogi   bráti byká za róhi
brać do serca   bráti do sércia
brać kogoś w cugle   bráti kohóś u šóry
brać kogoś w dwa ognie   stávlati kohóś mížy dva ohniê
brać kogoś za dupę   bráti kohóś za sráku
brać na muszkę   bráti na múšku
brać nogi za pas   bráti nóhi za pas
brać się do dzieła   brátisie za robótu; prystupáti do robóty
brać się z kimś (z czymś) za bary   brati kohoś (štoś) za bórki
brać się za czuby   brátisie za čubý
brać sobie coś do głowy   bráti štoś do hołový
brać (dostawać) w dupę   dostaváti v sráku
brać w dzierżawę   bráti v aréndu
brak piątej klepki komuś   u kohóś ne vsiê dóma
brakuje komuś piątej klepki   brakúje komúś pjátoji klépki
brnąć w długi   załáziti v dovhí
być górą   bráti (uziáti) verch
być na dnie   býti na dniê
być na fali   býti na fáli
być pod gazem   býti pud gázom